Правила пользования грузовым лифтом. Таблички "правила пользования лифтом". Инженерно — технические системы и оборудование

Табличка в лифт. ЖК «Балтийский квартет»

Табличка «Правила пользования грузопассажирским лифтом». ООО ТСН «НОРД»

Табличка «Пассажирский лифт». ООО «Современные технологии»

Табличка в лифт. ООО «Лифтовые решения»

Табличка «Пожарный лифт»

Табличка в лифт. Размер 15 х 20 см.

Табличка «Пассажирский лифт»

Табличка «Правила пользования пассажирским лифтом». Размер 20 х 30 см.

Скругление углов R 5 мм.

Табличка «Правила пользования лифтом». ООО «РМ Билдинг»

Табличка в лифт. ООО «Парагон», Кипр.

Табличка в лифт. ООО «ЖК Корона»

Таблички в лифт. Управляющая компания «Жилсервис»

Табличка в лифт. МП «Инвест»

Табличка «Правила пользования пассажирским лифтом с автоматическим приводом дверей»

Табличка «Правила пользования пассажирским лифтом». ЖК «Корона»

Лифты КОНЕ. Табличка в лифт

Табличка «Пассажирский лифт». ООО «Квартал»

Табличка «Лифт пассажирский». ООО «Спектр»

Табличка «Грузовой подъемник»

Табличка «Лифт пассажирский». ООО БЦ «Снежная»

ООО «Модтфил»

Согласно п.4.4.1 ГОСТ Р 51617-2000 , на основном (погрузочном) этаже или в кабине лифта

исполнителем должны быть вывешены Правила пользования лифтом и табличка

с указанием наименования лифта, его грузоподъемности, регистрационного номера,

номера телефона для связи с обслуживающим персоналом или аварийной службой.

в кабине лифта и (или) на основном посадочном этаже вывешиваются правила пользования лифтом,

а также табличка с указанием номера телефона для связи с обслуживающим персоналом или аварийной службой.

Как вести себя в лифте

Так как же вести себя в лифте? С какими неприятностями можно столкнуться и на что следует обратить внимание? Чем вызвано то или иное требование к пассажиру и куда обращаться за помощью?

Первое, что необходимо знать, - это то, что в каждой кабине лифта и (или) на основном посадочном этаже должны быть вывешены Правила пользования лифтом, а также табличка с указанием номера телефона для связи с обслуживающим персоналом и аварийной службой. Запомните или занесите этот номер в свой мобильник. Если этих табличек нет, попробуйте узнать номер телефона у диспетчера, вызвав его нажатием кнопки «Звонок» на посту приказов в кабине лифта.

Что же написано в Правилах пользования лифтом?

После того как вывешенные в лифте Правила, поставляемые заводом-изготовителем, уничтожаются жильцами, обслуживающая лифт организация вывешивает новые. В них, как правило, указывается название этой организации и номер контактного телефона. Обычно интерес вызывают следующие пункты правил.

1. «Не входите в лифт, пока не убедитесь, что кабина находится перед вами».
В народе говорят: на Бога надейся, а сам не плошай. Кроме призыва к очевидной предосторожности, этот пункт несет в себе и конкретный практический смысл. Двери шахты не имеют собственного привода и конструктивно устроены так, что их створки стремятся закрыться под действием собственного веса или веса специального груза. То есть открыться самостоятельно двери шахты не могут. Но они могут быть открыты с помощью специального ключа вручную и заблокированы в таком положении. Конечно, это нарушение правил безопасности, но такая ситуация может быть.

В другом случае в шахте могут проводиться ремонтные работы. Вы слышите, что лифт движется, нажимаете кнопку вызова и двери открываются, но кабина находится этажом ниже, по стечению обстоятельств электромеханики, работающие на крыше кабины, вручную открыли вашу дверь изнутри шахты. Согласитесь, стоит убедиться.

Еще одна ситуация: кабина действительно пришла, двери открылись, но вот точность остановки не была соблюдена. Чаще всего, такое происходит из-за износа тормозных накладок в механизме тормоза лебедки. Если кабина остановилась ниже этажа - вы рискуете удариться головой о потолок кабины или «провалиться» в нее. Если выше – споткнуться о порог кабины и упасть или удариться головой, но уже об портал дверей шахты.

2. «Войдите, не задерживаясь, в кабину. Первыми входят взрослые, а затем дети». Это правило вызвано тем, что выдержка времени, в течение которого двери остаются открытыми, не велика. Обычно 5–7 секунд. За это время желательно успеть войти в кабину. Первыми рекомендуется входить взрослым. Это вызвано тем, что большинство лифтов оборудовано грузовзвешивающим устройством (далее ГВУ), которое начинает действовать при загрузке от 15 кг и выше, при этом время выдержки дверей в открытом состоянии автоматически увеличивается.

Если вы пошлете вперед ребенка, то его веса может не хватить для срабатывания этого устройства - двери начнут закрываться, а это уже стрессовая ситуация для всех. Кроме того, ребенок, оставшийся один в закрытом пространстве кабины лифта, получит более сильный испуг, чем если он останется один на достаточно большой лестничной площадке.

Прежде чем пускать ребенка внутрь кабины, вам стоит убедиться, что там все в порядке. Та же ситуация и с выходом из кабины - выпустите сначала ребенка, а потом выходите сами.

Здесь надо помнить, что все это хорошо, когда лифт полностью исправен. Если же вы подошли к лифту в первый раз, не спешите сразу заходить в кабину - подождите пару секунд, пока двери откроются полностью и остановятся в этом положении. Может так случиться, что именно этот лифт электромеханики обошли своим вниманием и двери, не успев открыться, сразу начнут закрываться. Сообщите об этом по указанным на табличках телефонам и уже самостоятельно решайте, что вам делать дальше. Скорее всего, что и реверс дверей у этого лифта не сработает.

3. «При перевозке детских колясок детей нужно брать на руки. Сначала сами войдите в лифт, затем вкатывайте коляску. При выходе сначала выкатывайте коляску». Этот пункт во многом повторяет предыдущий по тем же причинам. Отличие - надо обязательно забрать ребенка из коляски на руки. Это надо сделать потому, что при возникновении какой либо аварийной ситуации достать ребенка из коляски у вас не будет ни времени, ни возможности. Страшные примеры таких ситуаций попадают в средства массовой информации с пугающей регулярностью.

4. «При остановке кабины между этажами не пытайтесь самостоятельно из нее выйти и не открывайте двери кабины и двери шахты». Это действительно опасно. Самостоятельно покидая кабину, находящуюся между этажами вы рискуете упасть в шахту лифта, получить травмы при ударе о конструкции лифта, которые в обычном режиме не доступны пассажиру, быть пораженными электротоком при касании проводки и аппаратов, находящихся под напряжением. Кроме того, кабина может прийти в движение и это по-настоящему неприятно. Помните, что лифтеры и электромеханики проходят специальное обучение по правилам безопасного извлечения пассажиров из кабины. Дождитесь их прихода.

5. У некоторых пассажиров вызывает улыбку запрещение курить в лифте, перевозить легковоспламеняющиеся и токсичные вещества. А зря. Кроме того, что курение в общественных местах запрещено, оно может стать причиной возгорания лифта со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кабина лифта представляет собой небольшое замкнутое пространство, часто только с естественной вентиляцией, она моментально наполняется запахом и дымом табака, в ней становится ощутимо жарче даже при выкуривании одной сигареты. Пожалейте себя и людей, которые воспользуются кабиной уже после вас.

Из-за тесноты и скованности вы можете случайно открыть, раздавить, уронить емкости с токсичными и легковоспламеняющимися веществами, воздух в кабине тут же наполнится ими, а немедленно покинуть ее у вас не будет возможности. В результате кабина может стать токсичной ловушкой не только для вас.

6. Почему запрещено пользоваться кабиной лифта детям дошкольного возраста без сопровождения родителей? Прежде всего потому, что ребенок еще не умеет читать и не может прочесть Правила
и тем более следовать им.

При нахождении ребенка в кабине из-за его малого веса может не сработать ГВУ, что приведет к закрытию дверей, а так как автоматика решит, что кабина пуста, будет выключен свет внутри кабины. Не стоит подвергать своего ребенка испытанию
в душной, темной, закрытой, тесной кабине.

Надо учесть любознательность детей в этом возрасте - попытка засунуть проволочку
в забитый электрическими устройствами пульт приказов может привести к поражению электрическим током. Попытка заглянуть
в шахту лифта также может закончиться очень плохо. Не заметив начало закрытия дверей шахты, даже при работоспособном реверсе, ребенок рискует быть сдавленным ими. При закрывании двери развивают усилие до 15 кг,
не всякий ребенок справится с этим. Кинетическая же энергия закрывающихся дверей сопоставима с энергией гири в 1 кг, падающей с высоты в 1 м. Если между створками окажется голова ребенка, ему не избежать очень сильного удара. Если же створки сомкнутся в области шеи, это может оказаться еще страшнее.

Дело в том, что на полностью исправном лифте допускается отключение реверса
за 5 сантиметров до конца закрытия, еще порядка одного сантиметра допускается на зазор между створками при приложенном усилии в сторону их открывания. А теперь представьте шею дошкольника, на которую действует как кинетическая энергия створок, так и усилие на закрытие. Деформация может достичь предела отключения реверса, створки могут просто задушить ребенка.

Что еще необходимо помнить во время пользования лифтом? Прежде всего, подходя к лифту, надо помнить, что это объект повышенной опасности. Пожалуйста, перед входом в кабинупроснитесь и сосредоточьтесь на поездке. Двадцать секунд внимательности могут сохранить вам здоровье. Войдя в кабину, станьте ровно, слегка расставив ступни ног для большей устойчивости, колени слегка согните, жестко возьмитесь рукой за поручень.

Не надо вальяжно возлежать на стенке кабины, опираясь на одну ногу, при этом максимально ее выпрямив. Это может кончиться переломом ноги, ребер и сотрясением мозга. При этом речь идет не о какой то катастрофе, а о срабатывании устройств, призванных сохранить вам жизнь.

Речь идет о срабатывании ловителей и буферов. Согласно действующим нормам, вызванная срабатыванием этих устройств перегрузка достигает двукратной величины в качестве среднего значения и практически четырехкратной, на время не более 0,04 секунды. Это равноценно тому, что во время аварийной остановки лифта на ваши плечи вдруг неожиданно присаживаетесь еще один вы.

Именно отсюда рождаются легенды о падающих несколько этажей лифтах и чудом спасшихся пассажирах, взахлеб рассказывающих потом о пережитом в перерывах между демонстрацией забинтованных конечностей. Если бы эти люди направили хотя бы часть своей энергии на собственную безопасность, то самое страшное, что ждало бы их при такой аварии, - это сделать полный присед. Не каждому это доставит удовольствие, но это меньшее из зол.

Если двери начали закрываться, а вы не успели войти в кабину и все же намерены это сделать прямо сейчас, не пытайтесь остановить створки рукой - это достаточно тяжело. Поставьте на порог двери, перед самой створкой ногу и плотно прижмите подошву к полу. Обувь защитит ногу от удара, а плотно поставленная нога гораздо лучшее препятствие для створки. Не ставьте ногу в конце закрытия, а если вы обуты в открытые сандалии или шлепки, можно получить травму в виде ушиба или пореза.

Не толкайте створки в сторону открытия, часто это приводит к выходу механизма реверса за рабочие положения и лифт останавливается. Для нормальной работы механизма реверса необходимо наличие между створками двери именно препятствия, а не встречного действия. Не вставляйте между створками дверей пальцы. Их толщины может не хватить для предотвращения запирания замков дверей шахты и кабины, в результате цепь безопасности будет собрана, створки замкнуты, пальцы зажаты и лифт придет в движение.

Не перегружайте лифт, это ведет к его преждевременному износу, нарушению работы ГВУ, перепроходу точных остановок и крайних положений, может стать причиной посадки на ловители или буфер.

К такому же результату приводит борьба, возня, демонстрация элементов акробатики в кабине при движении лифта. Поверьте, посадка на ловители окажется для вас неожиданной, кроме этого, другие люди уже не смогут воспользоваться лифтом.

При уборке в лифте или на посадочной площадке не метите насухую, пользуйтесь пылесосом или влажной тряпкой. Шахта лифта работает как мощная вытяжка, в нее засасывает всю пыль и мусор с этажных площадок, особенно плохо дело, когда добропорядочные хозяйки начинают заметать мусор под двери лифта или прямо в кабину.
К сожалению, таких хозяюшек много.

К чему это приводит? В лифтах есть несколько «слабых» мест. Два из них - ГВУ и замки дверей шахты. ГВУ - это обычные весы. Как мы пользуемся своими домашними весами? Правильно - бережно. Почему же тогда мы прыгаем на весах лифта, сорим на них, перегружаем? Со временем мусор из кабины начинает ограничивать движение грузовой платформы, пыль из шахты препятствует нормальному ходу рычагов взвешивающего механизма под кабиной, в результате ГВУ перестает работать, а с ним перестает нормально работать и лифт.

Двери же шахты первыми принимают на себя мусорный удар жильцов, так как мусор, попавший в шахту с одного этажа, тут же оседает на нижележащих дверях. А если учесть что зазоры в механизмах дверей регулируются в пределах от 0,1 мм до нескольких миллиметров, в зависимости от типа узла, то обычный окурок может стать причиной блокировки двери и остановки лифта.

Если к этому прибавить огромное число циклов открытия-закрытия дверей, бесконечное число реверсов, большое количество самих дверей шахты, а также постоянные тычки со стороны пассажиров, то совсем не удивительно, что почти все рабочее время электромеханикам приходится тратить на регулировку дверей.
На обслуживание других узлов времени зачастую просто не остается.

Подсчитано, что обычный типовой лифт в девятиэтажке за год совершает 60 тысяч поездок, производит почти 70 тысяч циклов открытия-закрытия дверей, проходит до 10 тысяч километров, находясь в движении почти 1300 часов, и перевозит порядка
9 тысяч тонн грузов и пассажиров. Огромная нагрузка.

Садясь в лифт, будьте внимательны. Хотя бы через раз обращайте внимание на то, как он ведет себя, какими звуками сопровождается его работа. Обнаружив что-то подозрительное, сообщите по названным ранее телефонам. Проверяйте работу кнопки вызова диспетчера, это кнопка «Звонок» или «Вызов». Не стесняйтесь криков диспетчера - это ваша безопасность.

Проверяйте периодически работу кнопки «Отмена», «Реверс», «Двери» - в зависимости от того, какая из них присутствует в вашем лифте. Действие их во многом схоже. А кнопка «Отмена», кроме того, позволяет принудительно остановить лифт на ближайшем этаже и открыть двери. Если какие либо кнопки не работают - сообщайте об этом в обслуживающую организацию.

Двери должны открываться и закрываться без заеданий, рывки возможны, но возникновение заеданий, сопровождающееся хрустом или другими металлическими звуками - повод пригласить электромеханика. Если во время движения кабину начинает бросать из стороны в сторону, иногда слышны удары со стороны дверей, кабина иногда кратковременно останавливается, не дойдя до этажа назначения, - пришла пора менять вкладыши башмаков, проверять штихмас и регулировать механизмы дверей шахты.

Если при остановке кабины она еще некоторое время продолжает прыгать вверх и вниз - есть повод беспокоиться. Правда, возможно, произошла неравномерная вытяжка тросов, что, однако, приводит к их преждевременному износу. Но возможен и неадекватный вариант - на вашем лифте уже не все тросы на месте.

Увидев электромеханика, расскажите ему
о замеченных недостатках,
он примет это к сведению. Не ждите от него благодарности - хотя, в отличие от врачей, среди электромехаников подавляющее большинство действительно высококлассных специалистов, до тонкостей знающих свою профессию, в остальном они очень похожи: очень не разговорчивы и слегка высокомерны.

В случае с электромеханиками это можно понять - они загружены с самого утра и до вечера. Понятно, что плохо всем. Но кто-то ведь должен сделать первый шаг навстречу друг другу в этом затянувшемся противостоянии. Давайте сделаем его мы, пассажиры. Начав следить за своими лифтами мы сможем потребовать соответствующего отношения к ним и от другихзаинтересованных сторон. И кто знает, может, наступит такой день, когда мы будем заходить в лифт с радостью!

Утверждена
Приказом
Государственного комитета
Российской Федерации
по печати
от 15 октября 1997 г. N 108

Согласована
Российский комитет
профсоюза работников культуры
2 июля 1997 г. N 05-12/031

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАССАЖИРСКОГО И ГРУЗОВОГО ЛИФТА

1. Общие требования

1.1. Все вновь поступающие на работу допускаются к исполнению обязанностей только после прохождения вводного инструктажа по охране труда, инструктажа на рабочем месте, а также медицинского осмотра.
1.2. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый, текущий проводит непосредственный руководитель работ. О проведении инструктажа и проверке знаний делается запись в журнале регистрации с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
1.3. Повторный инструктаж проходят все рабочие, независимо от квалификации, образования и стажа работы, один раз в три месяца.
1.4. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую работники должны пройти новый инструктаж по охране труда на рабочем месте с оформлением в журнале регистрации.
1.5. Администрация обязана обеспечивать рабочих спецодеждой, а также средствами защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам.
1.6. Каждому работнику необходимо: знать место расположения цеховой аптечки, уметь оказать первую помощь при производственных травмах, немедленно обращаться в здравпункт в случае получения травмы, микротравмы и о случившемся поставить в известность администрацию.
1.7. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы.
1.8. Каждый работник обязан соблюдать требования общей и настоящей Инструкций, трудовую и производственную дисциплину, правила технической эксплуатации оборудования, правила внутреннего распорядка, личной гигиены, требования электробезопасности и предупреждать своих товарищей о недопустимости нарушения этих правил и Инструкций.
1.9. Разрешается обслуживать только тот вид устройств, по которому проведены обучение и инструктаж.
1.10. При работе лифтеры и проводники лифтов обязаны проходить периодический медицинский осмотр один раз в два года.
1.11. Лица, виновные в нарушении требований, изложенных в общей и данной Инструкции, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством.
1.12. Лифты ежегодно проверяют и результаты заносят в специальную табличку. В лифте должна находиться инструкция по безопасной эксплуатации с указанием максимальной грузоподъемности (для пассажирских лифтов с указанием максимального количества пассажиров).
1.13. Лифтеры должны иметь при себе соответствующее удостоверение на право выполнения работ. При переходе на работу с одного типа лифта на другой (и больших перерывах в работе) проводится внеплановый инструктаж по безопасности труда.
1.14. Лифтеры и сопровождающие лифты лица должны знать:
в общих чертах устройство обслуживаемого ими лифта;
назначение органов управления и уметь ими пользоваться;
назначение и расположение приборов безопасности, дверных замков, дверных и подпольных контактов, ловителей, концевого выключателя;
назначение сигнализации;
как включать лифт и проверять исправность действия дверных замков, дверных и подпольных контактов.
1.15. Лифтеру и проводнику запрещается:
оставлять без надзора включенный лифт;
опускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, а также хранить на крыше кабины какие-либо вещи;
производить пуск лифта с этажной площадки через открытые двери шахты и кабины;
исправлять самостоятельно лифт;
оставлять незапертой дверь машинного помещения.
1.16. О всех неисправностях в работе лифта лифтер и проводник должны сообщить электромеханику, прикрепленному администрацией для надзора за техническим состоянием лифта, и в случаях, предусмотренных настоящей Инструкцией, останавливать работу лифта для устранения неисправностей.
1.17. Лифтер и проводник при осмотре лифта или в случае его неисправности на всех дверях шахты, которые могут быть открыты с площадок этажей самими пассажирами, должны вывесить плакаты с надписью "Лифт не работает".
1.18. Пустить лифт после устранения неисправностей лифтер или проводник могут только с разрешения специалиста, устранившего неполадки.

2. Перед началом работы

2.1. Надеть халат, застегнуть его на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.
2.2. Проверить журнал технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.
2.3. Осмотреть оборудование и рабочее место.
2.4. Проверить исправность машины, включающих, выключающих устройств, наличие и прочность приспособлений, блокировок, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.
2.5. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.

3. Во время работы

3.1. Лифтер или проводник должен включить главный рубильник и запереть дверь машинного помещения, а также проверить:
исправность освещения шахты, кабины и площадок всех этажей, на которых останавливается кабина при работе лифта;
состояние ограждений шахты и кабин;
исправность световой и звуковой сигнализации;
наличие правил пользования лифтом;
исправность автоматических замков, запирающих двери шахты, дверных и подпольных контактов (если эта проверка не возложена на электромонтера).
3.2. При проверке исправности контактов дверей шахты и кабины следует убедиться в том, что при нажатии какой-либо кнопки для пуска лифта (из другой точки) кабина останется неподвижной.
Эта проверка у лифтов с внутренним управлением производится из кабины. При проверке контактов дверей кабины двери шахты должны быть закрыты. Исправность контакта каждой створки контролируют поочередно. Для этого оставляют открытой створку, контакт которой проверяют, и производят пробный пуск лифта.
Контакты каждой двери шахты проверяют в таком же порядке, но при этом должны быть закрыты двери кабины.
3.3. При проверке дверных замков необходимо убедиться в том, что когда кабина находится выше или ниже уровня этажной площадки или отсутствует на данном этаже, дверь шахты заперта.
Чтобы установить неисправность замков кабины, ее следует установить так, чтобы пол кабины был ниже или выше уровня пола этажной площадки не менее чем на 200 мм.
Для определения исправности автоматических замков дверей шахты у пассажирского лифта следует, находясь в кабине, попытаться открыть дверь. Для проверки исправности действия неавтоматических замков необходимо снаружи шахты попытаться отпереть замок ключом или ручкой.
Действия замков у грузовых лифтов с проводником проверяют из кабины, а у грузовых лифтов без проводника и у малых грузовых лифтов - снаружи шахты, отпирая замок поворотом ключа или ручки.
3.4. Действие подпольных контактов проверяют два лифтера: один из них, находясь в кабине, поднимается на пол-этажа выше уровня этажной площадки, а второй пытается вызвать кабину путем нажима на вызывную кнопку.
Исправны подпольные контакты тогда, когда кабина не может быть вызвана с находящимся в ней пассажиром.
3.5. При проверке действия сигнализации у пассажирских лифтов следует убедиться, что сигнальная лампа "Занято" включена, когда дверь шахты открыта, а также при закрытых дверях шахты в кабине находится пассажир. У грузовых лифтов без проводника сигнальная лампа "Занято" должна включаться при открытии двери шахты и оставаться включенной до тех пор, пока эта дверь не будет закрыта.
3.6. Лифтер пассажирского лифта должен:
постоянно находиться у лифта на том этаже, где производится посадка входящих в здание пассажиров;
не допускать перегрузки лифта;
не вызывать кабину, а также не допускать нажима на вызывную кнопку пассажирами при горящей лампе "Занято";
закрывать двери шахты, не закрытые пассажирами;
при случайной остановке кабины между этажами предложить пассажирам прикрыть плотнее двери кабины и затем снова нажать кнопку требуемого этажа; если кабина продолжает оставаться неподвижной, обесточить лифт и вызвать электромеханика.
3.7. Во время работы грузового лифта необходимо выполнять следующие правила:
лифтер и проводник не должны допускать перегрузки кабины сверх установленной предельной нагрузки; если не уверены, что вес груза не превышает предельной нагрузки, они обязаны спросить разрешения администрации на его перевозку;
лифтер и проводник должны следить, чтобы при вызове кабины с этажей не дергали за ручки шахтных дверей и не стучали в двери; о всяких нарушениях должен немедленно сообщить администрации;
при наличии в кабине решетчатых раздвижных дверей проводник должен следить, чтобы находящиеся в кабине люди не подходили к дверям и не держались за них руками;
при перевозке груза в кабине могут находиться, кроме проводника, только лица, сопровождающие груз; одновременно перевоз груза и пассажиров не допускается.
3.8. Лифтер и проводник лифта с рычажным управлением должны:
останавливать кабину в таком положении, чтобы разница уровня пола кабины и пола площадки не превышала +5,0 см, а у лифтов, кабина которых загружается тележками, - +15 мм;
во время движения кабины не переводить рычаг из одного положения в другое до полной остановки кабины;
заявить электромеханику о неисправности рычажного аппарата, если рукоятка после снятия руки автоматически не возвращается в нулевое положение.
3.9. Лифтер и проводник должны своевременно заменять перегоревшие лампы в кабине лифта новыми.
3.10. В течение смены лифтер и проводник не должны оставлять свое рабочее место, можно уходить только в установленные перерывы. При этом лифт должен быть обесточен.

4. В аварийных ситуациях

4.1. При возникновении возгорания немедленно отключить машину, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре и всем работающим в помещении приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.
4.2. При всех обнаруженных недостатках во время осмотра лифтер обязан обесточить лифт, вывесить плакат "Лифт не работает" и сообщить об этом администрации.
4.3. При случайной остановке кабины между этажами из-за неисправности лифта проводник должен дать аварийный сигнал и ждать прихода электромеханика.
4.4. Лифтер и проводник обязаны обесточить лифт и сообщить администрации при следующих неисправностях:
при пуске лифта кабина движется с открытыми дверями шахты;
перегорела сигнальная лампочка;
у лифтов с подвижным полом сигнальная лампа гаснет при наличии в кабине пассажиров, а также при выходе из кабины всех пассажиров при незакрытой двери шахты;
дверь шахты открывается снаружи при отсутствии кабины на данном этаже;
замечены случаи самопроизвольного движения кабины;
если кабина вместо того, чтобы идти вверх, идет вниз или наоборот;
кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на крайних этажах;
плохое состояние электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта;
неисправна кнопка "Стоп";
замечены такие неисправности лифта как: необычный шум, стук, скрип, рывки и толчки во время движения кабины, обрыв каната, выход противовеса из направляющих, неточность остановки кабины у этажных площадок, а также при неисправностях ограждения шахты или ее освещения.
4.5. При несчастном случае необходимо в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора. При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведушей частью и под напряжением тока. Сообщите администрации о происшедшем случае.

5. По окончании работы

5.1. Остановить оборудование, выключить общий вводной выключатель, почистить и привести в порядок рабочее место, сделать запись в журнале о техническом состоянии оборудования.
5.2. О замеченных неисправностях в оборудовании сообщить руководителю работ.
5.3. Необходимо убрать мусор и опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого лифтер (проводник) входит в кабину в начале работы.
5.4. Следует убедиться, что кабина пуста (оставлять кабину под нагрузкой после окончания работы не разрешается).
5.5. Выключить свет в кабине.
5.6. В тех случаях, когда неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой, запереть замком шахтную дверь.
5.7. Выключить главный рубильник или автомат и свет в машинном отделении.
5.8. Снять спецодежду, убрать ее в гардероб или в индивидуальный шкаф.
5.9. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

Типовая инструкция. ТОИ Р-01-003-97. Утверждена Приказом Государственного комитета Российской Федерации по печати от 15.10.1997 г. N 108.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

«____» _____________ 2019 г. № _______

Нижний Новгород

Эксплуатация пассажирского и грузового лифта

УТВЕРЖДАЮ

Должность директора

ФИО директора

«____» _____________ 2019 г.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАССАЖИРСКОГО И ГРУЗОВОГО ЛИФТА

1. Общие требования

1.1. Все вновь поступающие на работу допускаются к исполнению обязанностей только после прохождения вводного инструктажа по охране труда, инструктажа на рабочем месте, а также медицинского осмотра.
1.2. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый, текущий проводит непосредственный руководитель работ. О проведении инструктажа и проверке знаний делается запись в журнале регистрации с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
1.3. Повторный инструктаж проходят все рабочие, независимо от квалификации, образования и стажа работы, один раз в три месяца.
1.4. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую работники должны пройти новый инструктаж по охране труда на рабочем месте с оформлением в журнале регистрации.
1.5. Администрация обязана обеспечивать рабочих спецодеждой, а также средствами защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам.
1.6. Каждому работнику необходимо: знать место расположения цеховой аптечки, уметь оказать первую помощь при производственных травмах, немедленно обращаться в здравпункт в случае получения травмы, микротравмы и о случившемся поставить в известность администрацию.
1.7. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы.
1.8. Каждый работник обязан соблюдать требования общей и настоящей Инструкций, трудовую и производственную дисциплину, правила технической эксплуатации оборудования, правила внутреннего распорядка, личной гигиены, требования электробезопасности и предупреждать своих товарищей о недопустимости нарушения этих правил и Инструкций.
1.9. Разрешается обслуживать только тот вид устройств, по которому проведены обучение и инструктаж.
1.10. При работе лифтеры и проводники лифтов обязаны проходить периодический медицинский осмотр один раз в два года.
1.11. Лица, виновные в нарушении требований, изложенных в общей и данной Инструкции, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством.
1.12. Лифты ежегодно проверяют и результаты заносят в специальную табличку. В лифте должна находиться инструкция по безопасной эксплуатации с указанием максимальной грузоподъемности (для пассажирских лифтов с указанием максимального количества пассажиров).
1.13. Лифтеры должны иметь при себе соответствующее удостоверение на право выполнения работ. При переходе на работу с одного типа лифта на другой (и больших перерывах в работе) проводится внеплановый инструктаж по безопасности труда.
1.14. Лифтеры и сопровождающие лифты лица должны знать:
в общих чертах устройство обслуживаемого ими лифта;
назначение органов управления и уметь ими пользоваться;
назначение и расположение приборов безопасности, дверных замков, дверных и подпольных контактов, ловителей, концевого выключателя;
назначение сигнализации;
как включать лифт и проверять исправность действия дверных замков, дверных и подпольных контактов.
1.15. Лифтеру и проводнику запрещается:
оставлять без надзора включенный лифт;
опускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, а также хранить на крыше кабины какие-либо вещи;
производить пуск лифта с этажной площадки через открытые двери шахты и кабины;
исправлять самостоятельно лифт;
оставлять незапертой дверь машинного помещения.
1.16. О всех неисправностях в работе лифта лифтер и проводник должны сообщить электромеханику, прикрепленному администрацией для надзора за техническим состоянием лифта, и в случаях, предусмотренных настоящей Инструкцией, останавливать работу лифта для устранения неисправностей.
1.17. Лифтер и проводник при осмотре лифта или в случае его неисправности на всех дверях шахты, которые могут быть открыты с площадок этажей самими пассажирами, должны вывесить плакаты с надписью «Лифт не работает».
1.18. Пустить лифт после устранения неисправностей лифтер или проводник могут только с разрешения специалиста, устранившего неполадки.

2. Перед началом работы

2.1. Надеть халат, застегнуть его на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.
2.2. Проверить журнал технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.
2.3. Осмотреть оборудование и рабочее место.
2.4. Проверить исправность машины, включающих, выключающих устройств, наличие и прочность приспособлений, блокировок, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.
2.5. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.

3. Во время работы

3.1. Лифтер или проводник должен включить главный рубильник и запереть дверь машинного помещения, а также проверить:
исправность освещения шахты, кабины и площадок всех этажей, на которых останавливается кабина при работе лифта;
состояние ограждений шахты и кабин;
исправность световой и звуковой сигнализации;
наличие правил пользования лифтом;
исправность автоматических замков, запирающих двери шахты, дверных и подпольных контактов (если эта проверка не возложена на электромонтера).
3.2. При проверке исправности контактов дверей шахты и кабины следует убедиться в том, что при нажатии какой-либо кнопки для пуска лифта (из другой точки) кабина останется неподвижной.
Эта проверка у лифтов с внутренним управлением производится из кабины. При проверке контактов дверей кабины двери шахты должны быть закрыты. Исправность контакта каждой створки контролируют поочередно. Для этого оставляют открытой створку, контакт которой проверяют, и производят пробный пуск лифта.
Контакты каждой двери шахты проверяют в таком же порядке, но при этом должны быть закрыты двери кабины.
3.3. При проверке дверных замков необходимо убедиться в том, что когда кабина находится выше или ниже уровня этажной площадки или отсутствует на данном этаже, дверь шахты заперта.
Чтобы установить неисправность замков кабины, ее следует установить так, чтобы пол кабины был ниже или выше уровня пола этажной площадки не менее чем на 200 мм.
Для определения исправности автоматических замков дверей шахты у пассажирского лифта следует, находясь в кабине, попытаться открыть дверь. Для проверки исправности действия неавтоматических замков необходимо снаружи шахты попытаться отпереть замок ключом или ручкой.
Действия замков у грузовых лифтов с проводником проверяют из кабины, а у грузовых лифтов без проводника и у малых грузовых лифтов — снаружи шахты, отпирая замок поворотом ключа или ручки.
3.4. Действие подпольных контактов проверяют два лифтера: один из них, находясь в кабине, поднимается на пол-этажа выше уровня этажной площадки, а второй пытается вызвать кабину путем нажима на вызывную кнопку.
Исправны подпольные контакты тогда, когда кабина не может быть вызвана с находящимся в ней пассажиром.
3.5. При проверке действия сигнализации у пассажирских лифтов следует убедиться, что сигнальная лампа «Занято» включена, когда дверь шахты открыта, а также при закрытых дверях шахты в кабине находится пассажир. У грузовых лифтов без проводника сигнальная лампа «Занято» должна включаться при открытии двери шахты и оставаться включенной до тех пор, пока эта дверь не будет закрыта.
3.6. Лифтер пассажирского лифта должен:
постоянно находиться у лифта на том этаже, где производится посадка входящих в здание пассажиров;
не допускать перегрузки лифта;
не вызывать кабину, а также не допускать нажима на вызывную кнопку пассажирами при горящей лампе «Занято»;
закрывать двери шахты, не закрытые пассажирами;
при случайной остановке кабины между этажами предложить пассажирам прикрыть плотнее двери кабины и затем снова нажать кнопку требуемого этажа; если кабина продолжает оставаться неподвижной, обесточить лифт и вызвать электромеханика.
3.7. Во время работы грузового лифта необходимо выполнять следующие правила:
лифтер и проводник не должны допускать перегрузки кабины сверх установленной предельной нагрузки; если не уверены, что вес груза не превышает предельной нагрузки, они обязаны спросить разрешения администрации на его перевозку;
лифтер и проводник должны следить, чтобы при вызове кабины с этажей не дергали за ручки шахтных дверей и не стучали в двери; о всяких нарушениях должен немедленно сообщить администрации;
при наличии в кабине решетчатых раздвижных дверей проводник должен следить, чтобы находящиеся в кабине люди не подходили к дверям и не держались за них руками;
при перевозке груза в кабине могут находиться, кроме проводника, только лица, сопровождающие груз; одновременно перевоз груза и пассажиров не допускается.
3.8. Лифтер и проводник лифта с рычажным управлением должны:
останавливать кабину в таком положении, чтобы разница уровня пола кабины и пола площадки не превышала +5,0 см, а у лифтов, кабина которых загружается тележками, — +15 мм;
во время движения кабины не переводить рычаг из одного положения в другое до полной остановки кабины;
заявить электромеханику о неисправности рычажного аппарата, если рукоятка после снятия руки автоматически не возвращается в нулевое положение.
3.9. Лифтер и проводник должны своевременно заменять перегоревшие лампы в кабине лифта новыми.
3.10. В течение смены лифтер и проводник не должны оставлять свое рабочее место, можно уходить только в установленные перерывы. При этом лифт должен быть обесточен.

4. В аварийных ситуациях

4.1. При возникновении возгорания немедленно отключить машину, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре и всем работающим в помещении приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.
4.2. При всех обнаруженных недостатках во время осмотра лифтер обязан обесточить лифт, вывесить плакат «Лифт не работает» и сообщить об этом администрации.
4.3. При случайной остановке кабины между этажами из-за неисправности лифта проводник должен дать аварийный сигнал и ждать прихода электромеханика.
4.4. Лифтер и проводник обязаны обесточить лифт и сообщить администрации при следующих неисправностях:
при пуске лифта кабина движется с открытыми дверями шахты;
перегорела сигнальная лампочка;
у лифтов с подвижным полом сигнальная лампа гаснет при наличии в кабине пассажиров, а также при выходе из кабины всех пассажиров при незакрытой двери шахты;
дверь шахты открывается снаружи при отсутствии кабины на данном этаже;
замечены случаи самопроизвольного движения кабины;
если кабина вместо того, чтобы идти вверх, идет вниз или наоборот;
кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на крайних этажах;
плохое состояние электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта;
неисправна кнопка «Стоп»;
замечены такие неисправности лифта как: необычный шум, стук, скрип, рывки и толчки во время движения кабины, обрыв каната, выход противовеса из направляющих, неточность остановки кабины у этажных площадок, а также при неисправностях ограждения шахты или ее освещения.
4.5. При несчастном случае необходимо в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора. При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведушей частью и под напряжением тока. Сообщите администрации о происшедшем случае.

5. По окончании работы

5.1. Остановить оборудование, выключить общий вводной выключатель, почистить и привести в порядок рабочее место, сделать запись в журнале о техническом состоянии оборудования.
5.2. О замеченных неисправностях в оборудовании сообщить руководителю работ.
5.3. Необходимо убрать мусор и опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого лифтер (проводник) входит в кабину в начале работы.
5.4. Следует убедиться, что кабина пуста (оставлять кабину под нагрузкой после окончания работы не разрешается).
5.5. Выключить свет в кабине.
5.6. В тех случаях, когда неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой, запереть замком шахтную дверь.
5.7. Выключить главный рубильник или автомат и свет в машинном отделении.
5.8. Снять спецодежду, убрать ее в гардероб или в индивидуальный шкаф.
5.9. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР
ПО НАДЗОРУ ЗА БЕЗОПАСНЫМ ВЕДЕНИЕМ РАБОТ
В ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ГОРНОМУ НАДЗОРУ
(ГОСГОРТЕХНАДЗОР СССР)

Утверждена

Госгортехнадзором СССР

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ОПЕРАТОРА, ЛИФТЕРА ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ ЛИФТОВ

Москва «Недра» 1987

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов/Госгортехнадзор СССР: Введ. 01.09.87. - М: Недра, 1987. Приведен необходимый перечень требований, предъявляемый к обслуживающему лифты персоналу. Определены обязанности лифтера, оператора во время работы, указан объем ежесменных осмотров, проводимых на лифтах обслуживающим персоналом, изложен порядок безопасной эвакуации пассажиров из кабин, остановившейся между этажами. С выходом настоящей инструкции отменяется «Типовая инструкция для лифтеров, лифтеров-обходчиков, диспетчеров и проводников, обслуживающих лифты», утвержденная Госгортехнадзором СССР 13 октября 1972 г. Для обслуживающего лифты персонала, а также для инженерно-технических работников, занимающихся организацией технического обслуживания и ремонта лифтов. Ответственный редактор В.С.Котельников.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске к работе, и их основные обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и грузовых лифтов. 1.2. Владелец лифта имеет право, при необходимости, внести в Типовую инструкцию дополнительные требования, вытекающие из конкретных условий эксплуатации лифтов. Приказом по предприятию (организации) инструкция объявляется производственной. Оператор, лифтер должны иметь на руках производственную инструкцию. 1.3. Контроль за выполнением обслуживающим персоналом производственной инструкции осуществляет администрация предприятия (организации), в штате которого он числится. 1.4. Для обслуживания лифтов приказом по предприятию (организации) назначаются: оператор - на лифты, подключенные к пульту; лифтер - на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях; лифтер - на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке; лифтер - на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением. 1.5. Оператор, лифтер несут ответственность за выполнением своих обязанностей, установленных производственной инструкцией, в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ

2.1. Оператором, лифтером имеют право работать лица не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обученные, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже II . 2.2. Оператор, лифтер должны периодически, не реже 1 раза в 12 месяцев, проходить в комиссии предприятия (организации) повторные проверки знаний производственной инструкции. Дополнительная или внеочередная проверка знаний проводится: при переходе с одного предприятия на другое; при переводе лифтера на обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких лифтов и пройти стажировку; по требованию инспектора Госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифта. Внеочередная проверка знаний может проводиться с участием инспектора Госгортехнадзора. 2.3. Допущенный к самостоятельной работе оператор, лифтер должны: иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта; знать правила пользования лифтом; знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться; знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью; знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта; уметь включать и выключать лифты; уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины, остановившейся между этажами; уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему; знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами. Кроме того, лифтер должен уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта безопасности, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.

3. ОБЯЗАННОСТИ

3.1. Лифтер обязан проводить ежемесячный осмотр лифтов. При этом необходимо: ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале; проверить исправность замков и контактов безопасности дверей шахты и кабины; выборочно проверить не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при подъеме и спуске; проверить исправность подвижного пола, реверса привода дверей, фотореле; убедиться в достаточности освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного помещения и подхода к нему; проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой сигнализации и светового табло; убедиться в наличии «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей; проверить состояние ограждения шахты и кабины. Указанную работу лифтер, обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт проводит перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, в течение смены. 3.2. Во время работы: 3.2.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан: находиться у лифта на основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом; не допускать перегрузки лифта; сопровождать детей школьного возраста, а также взрослых по их просьбе; производить вызов порожней кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной площадке. 3.2.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан: находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления; не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине; следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине. 3.2.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан: периодически, по разработанному маршруту совершать обход закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом. 3.2.4. Лифтер больничного и грузового лифтов с внутренним управлением обязан: постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к месту загрузки (разгрузки); при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз: на лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не прислонялись к дверям не держались за них руками; не допускать к управлению лифтов посторонних лиц. 3.2.5. Оператор обязан: следить за поступающими на пульт сигналами; при поступлении сигнала от пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые разъяснения; при длительных показаниях сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру; вести учет поступающих заявок о неисправностях на лифтах; следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи. 3.3. Оператору, лифтеру запрещается: уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов; допускать в шахту, машинное (блочное) помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок; хранить посторонние предметы в помещении оператора, машинном (блочном) помещении; входить на крышу кабины и спускаться в приямок; производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины; прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования; нарушать работоспособность предохранительных устройств; самостоятельно производить ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению. 3.4. Оператор, лифтер обязаны: при обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке - для лифтов с распашными дверями, произвести необходимую запись в журнале; при случайной остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, выключить автоматический выключатель электродвигателя лебедки, сообщить электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке, изложенном в разделе 5; лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика и не пытаться самостоятельно выйти из кабины; в случае аварии или несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии администрации владельца лифта, электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей; содержать в чистоте кабину лифта и служебное помещение. 3.5. По окончании работы лифтер, оператор обязаны: передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале.

4. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ ЛИФТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН

1) Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя - с открытой дверью шахты; 2) двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении; 3) при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя - нет; 4) кабина приходит в движение самостоятельно; 5) при нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа - не открываются; 6) кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот; 7) точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов; 8) кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу; 9) дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления); 10) при нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается; 11) не работает двусторонняя переговорная связь; 12) не поступают сигналы с лифта на пульт оператора; 13) при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари; 14) не освещена кабина или площадки перед дверями шахты; 15) повреждено ограждение кабины, шахты или двери; 16) разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины; 17) отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования; 18) металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

5. ПАМЯТКА ПО ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ

5.1. Перед началом работ по эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязан: убедиться, что все двери шахты закрыты; вывести плакат «Лифт не работает» на основной нижней посадочной площадке - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной площадке - для лифтов с распашными дверями; установить место нахождения кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить пассажирам какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено; предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта. 5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями. При эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны: отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»; при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров; установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный; растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки. Перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм; установить кабину в пределах точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок дверей шахты; затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный; открыть дверь шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее.Примечание.Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки, а также применять вместо штурвала гаечные ключи и т.п. 5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей. При эвакуации лифтер, оператор обязаны: отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»; при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров; установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный; растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом; перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм; установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200-300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины; затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный; отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной рейкой; открыть вручную створки двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении; убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее; закрыть двери кабины шахты.Примечание:1. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.2. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей. 5.4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта выполняются двумя лицами.

Грузовой лифт - это подъемник, предназначенный для перевозки грузов с сопровождающим персоналом или без него. Грузовые лифты отличаются от других типов лифтов повышенной грузоподъемностью. Они способны перевозить до 10 тонн груза и развивают скорость до 1,5 метров в секунду.

Устройство и правила пользования грузовым лифтом

Принцип работы грузового лифта не отличается от принципа работы других типов подъемников. Имеется грузовая кабина, размещенная в шахте. Ее перемещение обеспечивается действием приводного механизма и тяговых элементов (канатов, тросов и т.п.), перекинутых через канатоведущий шкив.

Основные правила пользования грузовыми лифтами:

  • масса перевозимого груза не должна превышать установленный инструкцией лимит грузоподъемности;
  • закладку груза необходимо производить равномерно по всей площади пола кабины;
  • в лифтах с внешней системой управления запрещена перевозка людей;
  • движение грузового лифта разрешено только при полностью закрытых дверях кабины;
  • запрещено пользоваться грузовым лифтом, у которого истек допустимый срок работы, указанный в паспорте;
  • грузовой подъемник нельзя оставлять включенным без присмотра обслуживающего персонала;
  • груз нельзя хранить в кабине грузового лифта.

Классификация грузовых лифтов

Грузовые лифты можно классифицировать по нескольким признакам.

По грузоподъемности и размерам грузовые лифты бывают:

  • Стандартные. Подразумевают возможность перевозки груза вместе с оператором или другим сопровождающим персоналом. Грузоподъемность такого лифта - от 250 до 6000 кг. Размеры стандартного грузового лифта (площадь платформы) составляют в среднем 1,5 квадратных метра.
  • Малые. Размеры малых грузовых лифтов позволяют использовать эти устройства исключительно для перевозки грузов - высота не превышает 1250 мм, а грузоподъемность составляет 5-250 кг.
  • Грузовые подъемники - автомобильные, стояночного или шахтного типа.

Каждый из выше перечисленных типов грузовых лифтов имеет разные области применения. Например, на складах используют стандартные грузовые лифты, чтобы тяжелые грузы могли сопровождать сотрудники. При этом в подвальных помещениях устанавливают тротуарные грузовые лифты - они выходят из шахты на поверхность, отличаются большими размерами и позволяют перемещать грузы вместе с транспортом.

Малые грузовые лифты устанавливают преимущественно в заведениях общепита для подъема продуктов питания. Их также используют в библиотеках и на небольших складах. Людей на малых грузовых лифтах транспортировать запрещено.

Грузовые подъемники предназначены для перемещения тяжелого оборудования и материалов, используются на подземных автомобильных стоянках и в шахтах.

Существует еще одна разновидность - грузопассажирские лифты. Их устанавливают в многоэтажные жилые дома. Грузопассажирские лифты отличаются большой площадью и широким проемом дверей кабины, позволяют транспортировать и людей, и грузы.

По скорости различают следующие виды грузовых лифтов:

  • тихоходные - до 1 метра в секунду;
  • быстроходные - 1-2 метра в секунду;
  • скоростные - 2-4 метра в секунду;
  • высокоскоростные - больше 4 метров в секунду.

По типу привода бывают:

  • Электрические грузовые лифты - привод работает от силы тока. Эти лифты не имеют ограничений в плане высоты подъема грузов.
  • Гидравлические грузовые лифты - работают благодаря давлению масла в гидроцилиндре. Гидравлические лифты используют в невысоких помещениях, например, в больницах, аэропортах, железнодорожных вокзалах, так как высота подъема таких устройств ограничена 30 метрами. Главный плюс гидравлических грузовых лифтов - они способны перемещать грузы не только в вертикальной, но и в горизонтальной плоскости.

Выбор грузового лифта