Правила на грузовой лифт пг 286. Специфика эксплуатации грузовых лифтов. Требования к обслуживающему персоналу

22 ..

Эксплуатация лифтов (правила)

9.7.1. Субъект хозяйствования, который намеревается начать (продлить) эксплуатацию лифтов, должен получить разрешение в соответствии с требованиями НПАОП 0.00-4.05-2003 и обеспечивать их содержание в исправном состоянии и безопасно эксплуатировать путем организации надлежащего технического обслуживания, технического осмотра и ремонта. С этой целью он должен:

Назначать приказом работников, ответственных за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов и организацию их эксплуатации;

Назначать приказом электромехаников, которые одновременно являются ответственными лицами за их исправное состояние;

Назначать приказом лифтеров и операторов диспетчерской связи (если таковые имеются).

9.7.2. Все указанные работники должны проходить обучение и проверку знаний согласно требованиям НПАОП 0.00-4.12-2005.

9.7.3. Работники, ответственные за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов и за организацию эксплуатации лифтов, должны быть обеспечены настоящими Правилами и должностными инструкциями, а электромеханики, лифтеры и операторы - производственными инструкциями и инструкциями по охране труда, разработанными и утвержденными в соответствии с требованиями НПАОП 0.00-4.15-98.

9.7.4. Допускается возлагать на одно лицо обязанности работника, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и работника, ответственного за организацию эксплуатации лифтов.

9.7.5. Лифтерами, операторами и электромеханиками должны назначаться лица не младше 18 лет, прошедшие медицинский осмотр.

9.7.6. Лица, указанные в этом разделе, должны иметь группы по электробезопасности не ниже:

IV - лицо, ответственное за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта;

III - электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифта, а также электромеханик I-II квалификационных разрядов, осуществляющий осмотр лифтов;

II - лифтер и оператор.

9.7.7. Электромеханики, осуществляющие техническое обслуживание и ремонт лифтов, должны иметь практический стаж по обслуживанию лифтов или их монтажу не менее шести месяцев. Лица, не имеющие шестимесячного практического стажа или имеющие I-II квалификационные разряды электромеханика по лифтам, могут привлекаться к выполнению этих работ только под руководством электромеханика, имеющего право на выполнение работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов.

9.7.8. Должность, фамилия, имя, отчество и подпись работников, ответственных за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта и за его исправное состояние, дата и номер приказа о назначении и закреплении за ними лифта, а также их подписи заносятся в паспорт лифта.

На время отпуска, командировки или болезни работника, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта, или электромеханика, ответственного за его исправное состояние, их обязанности возлагаются приказом на других работников, обученных в соответствии с требованиями НПАОП-О.ОО-4.12-2005.

9.7.9. Каждый лифт, кроме диспетчеризированного, должен подлежать осмотру лифтером в соответствии с требованиями его производственной инструкции.

Диспетчеризированные лифты подлежат осмотру с периодичностью, определенной организациями, которые его проводят.

Осмотр лифтов может поручаться электромеханику, осуществляющему техническое обслуживание и ремонт лифтов.

Результаты осмотра заносятся в журнал осмотра лифтов.

9.7.10. Вся информация о выполненном ремонте на лифте (вид ремонта, дата выполнения, фамилия и подпись исполнителя работы) и отметки об устранении неисправностей заносятся исполнителем в журнал технического осмотра, который находится в машинном помещении.

Электромеханики лифтовой аварийной службы (ЛАС) также обязаны записывать в этом журнале дату, перечень выполненных работ, фамилию и подпись исполнителя.

9.7.11. Управление пассажирским, грузовым и больничным лифтами с внутренним управлением должно быть поручено лифтерам.

Управление пассажирским, грузовым и больничным лифтами самостоятельного пользования осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами.

Управление грузовым лифтом с внешним управлением и грузовым малым лифтом может осуществляться лицами, пользующимися этими лифтами.

Требования этого пункта не распространяются на управление, которое осуществляется с крыши кабины, из машинного помещения или из шкафа, где расположена НКУ.

9.7.12. Субъект хозяйствования обеспечивает наличие правил пользования пассажирским лифтом самостоятельного пользования (далее - Правила пользования пассажирским лифтом), в которых указываются краткие сведения о порядке пользования лифтом.

В Правилах пользования пассажирским лифтом, установленным в жилом доме, должны быть предусмотрены запрещение проезда детей дошкольного возраста без сопровождения взрослых, запрещение пуска кабины с этажной площадки, а также порядок перевозки младенцев в детских колясках.

В Правилах пользования грузовым лифтом с внутренним управлением и грузовым лифтом самостоятельного пользования должно быть предусмотрено запрещение одновременной перевозки пассажира и груза.

В Правилах пользования грузовым лифтом с внешним управлением должно быть предусмотрено запрещение перевозки людей.

9.7.13. Правила пользования лифтом должны быть вывешены:

На основном (первом) этаже или в кабине - при смешанном управлении;

В кабине- при внутреннем управлении;

Возле каждого поста управления - при внешнем управлении.

В случае группового управления на основном этаже допускается вывешивать одну табличку Правил, которая касается всей группы лифтов.

9.7.14. На основном этаже должна быть вывешена табличка с указанием:

Названия лифта (по назначению);

Грузоподъемности (с указанием допустимого числа пассажиров);

Регистрационного номера;

Номера телефона для связи с обслуживающим персоналом или с аварийной службой.

У лифта самостоятельного пользования в табличке также указывается местопребывание обслуживающего персонала.

На всех дверях шахты лифта с внешним управлением делают надписи о грузоподъемности лифта и о запрещении перевозки людей.

9.7.15. Работа лифта не допускается, если:

Отсутствует паспорт или свидетельство о регистрации;

Не проведены технический осмотр или экспертное обследование лифта;

Закончился указанный в паспорте срок службы лифта;

Не назначены приказом работники, ответственне за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, за организацию эксплуатации и за исправное состояние лифтов;

Отсутствует аттестованный обслуживающий персонал (электромеханики, лифтеры);

Не выполнены предписания должностных лиц специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по промышленной безопасности и охране труда;

Износ канатов превышает установленные нормы;

Есть трещины, деформации в металлоконструкциях лифта;

Неисправны приборы и устройства безопасности, а также имеют место другие неисправности, влияющие на безопасную эксплуатацию лифта.

9.7.16. Субъект хозяйствования, эксплуатирующий лифты, может заключить договор на техническое обслуживание и ремонт лифтов с организацией, которая имеет разрешение на выполнение этих работ.

Утверждена
Приказом
Государственного комитета
Российской Федерации
по печати
от 15 октября 1997 г. N 108

Согласована
Российский комитет
профсоюза работников культуры
2 июля 1997 г. N 05-12/031

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАССАЖИРСКОГО И ГРУЗОВОГО ЛИФТА

1. Общие требования

1.1. Все вновь поступающие на работу допускаются к исполнению обязанностей только после прохождения вводного инструктажа по охране труда, инструктажа на рабочем месте, а также медицинского осмотра.
1.2. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый, текущий проводит непосредственный руководитель работ. О проведении инструктажа и проверке знаний делается запись в журнале регистрации с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
1.3. Повторный инструктаж проходят все рабочие, независимо от квалификации, образования и стажа работы, один раз в три месяца.
1.4. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую работники должны пройти новый инструктаж по охране труда на рабочем месте с оформлением в журнале регистрации.
1.5. Администрация обязана обеспечивать рабочих спецодеждой, а также средствами защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам.
1.6. Каждому работнику необходимо: знать место расположения цеховой аптечки, уметь оказать первую помощь при производственных травмах, немедленно обращаться в здравпункт в случае получения травмы, микротравмы и о случившемся поставить в известность администрацию.
1.7. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы.
1.8. Каждый работник обязан соблюдать требования общей и настоящей Инструкций, трудовую и производственную дисциплину, правила технической эксплуатации оборудования, правила внутреннего распорядка, личной гигиены, требования электробезопасности и предупреждать своих товарищей о недопустимости нарушения этих правил и Инструкций.
1.9. Разрешается обслуживать только тот вид устройств, по которому проведены обучение и инструктаж.
1.10. При работе лифтеры и проводники лифтов обязаны проходить периодический медицинский осмотр один раз в два года.
1.11. Лица, виновные в нарушении требований, изложенных в общей и данной Инструкции, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством.
1.12. Лифты ежегодно проверяют и результаты заносят в специальную табличку. В лифте должна находиться инструкция по безопасной эксплуатации с указанием максимальной грузоподъемности (для пассажирских лифтов с указанием максимального количества пассажиров).
1.13. Лифтеры должны иметь при себе соответствующее удостоверение на право выполнения работ. При переходе на работу с одного типа лифта на другой (и больших перерывах в работе) проводится внеплановый инструктаж по безопасности труда.
1.14. Лифтеры и сопровождающие лифты лица должны знать:
в общих чертах устройство обслуживаемого ими лифта;
назначение органов управления и уметь ими пользоваться;
назначение и расположение приборов безопасности, дверных замков, дверных и подпольных контактов, ловителей, концевого выключателя;
назначение сигнализации;
как включать лифт и проверять исправность действия дверных замков, дверных и подпольных контактов.
1.15. Лифтеру и проводнику запрещается:
оставлять без надзора включенный лифт;
опускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, а также хранить на крыше кабины какие-либо вещи;
производить пуск лифта с этажной площадки через открытые двери шахты и кабины;
исправлять самостоятельно лифт;
оставлять незапертой дверь машинного помещения.
1.16. О всех неисправностях в работе лифта лифтер и проводник должны сообщить электромеханику, прикрепленному администрацией для надзора за техническим состоянием лифта, и в случаях, предусмотренных настоящей Инструкцией, останавливать работу лифта для устранения неисправностей.
1.17. Лифтер и проводник при осмотре лифта или в случае его неисправности на всех дверях шахты, которые могут быть открыты с площадок этажей самими пассажирами, должны вывесить плакаты с надписью "Лифт не работает".
1.18. Пустить лифт после устранения неисправностей лифтер или проводник могут только с разрешения специалиста, устранившего неполадки.

2. Перед началом работы

2.1. Надеть халат, застегнуть его на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.
2.2. Проверить журнал технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.
2.3. Осмотреть оборудование и рабочее место.
2.4. Проверить исправность машины, включающих, выключающих устройств, наличие и прочность приспособлений, блокировок, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.
2.5. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.

3. Во время работы

3.1. Лифтер или проводник должен включить главный рубильник и запереть дверь машинного помещения, а также проверить:
исправность освещения шахты, кабины и площадок всех этажей, на которых останавливается кабина при работе лифта;
состояние ограждений шахты и кабин;
исправность световой и звуковой сигнализации;
наличие правил пользования лифтом;
исправность автоматических замков, запирающих двери шахты, дверных и подпольных контактов (если эта проверка не возложена на электромонтера).
3.2. При проверке исправности контактов дверей шахты и кабины следует убедиться в том, что при нажатии какой-либо кнопки для пуска лифта (из другой точки) кабина останется неподвижной.
Эта проверка у лифтов с внутренним управлением производится из кабины. При проверке контактов дверей кабины двери шахты должны быть закрыты. Исправность контакта каждой створки контролируют поочередно. Для этого оставляют открытой створку, контакт которой проверяют, и производят пробный пуск лифта.
Контакты каждой двери шахты проверяют в таком же порядке, но при этом должны быть закрыты двери кабины.
3.3. При проверке дверных замков необходимо убедиться в том, что когда кабина находится выше или ниже уровня этажной площадки или отсутствует на данном этаже, дверь шахты заперта.
Чтобы установить неисправность замков кабины, ее следует установить так, чтобы пол кабины был ниже или выше уровня пола этажной площадки не менее чем на 200 мм.
Для определения исправности автоматических замков дверей шахты у пассажирского лифта следует, находясь в кабине, попытаться открыть дверь. Для проверки исправности действия неавтоматических замков необходимо снаружи шахты попытаться отпереть замок ключом или ручкой.
Действия замков у грузовых лифтов с проводником проверяют из кабины, а у грузовых лифтов без проводника и у малых грузовых лифтов - снаружи шахты, отпирая замок поворотом ключа или ручки.
3.4. Действие подпольных контактов проверяют два лифтера: один из них, находясь в кабине, поднимается на пол-этажа выше уровня этажной площадки, а второй пытается вызвать кабину путем нажима на вызывную кнопку.
Исправны подпольные контакты тогда, когда кабина не может быть вызвана с находящимся в ней пассажиром.
3.5. При проверке действия сигнализации у пассажирских лифтов следует убедиться, что сигнальная лампа "Занято" включена, когда дверь шахты открыта, а также при закрытых дверях шахты в кабине находится пассажир. У грузовых лифтов без проводника сигнальная лампа "Занято" должна включаться при открытии двери шахты и оставаться включенной до тех пор, пока эта дверь не будет закрыта.
3.6. Лифтер пассажирского лифта должен:
постоянно находиться у лифта на том этаже, где производится посадка входящих в здание пассажиров;
не допускать перегрузки лифта;
не вызывать кабину, а также не допускать нажима на вызывную кнопку пассажирами при горящей лампе "Занято";
закрывать двери шахты, не закрытые пассажирами;
при случайной остановке кабины между этажами предложить пассажирам прикрыть плотнее двери кабины и затем снова нажать кнопку требуемого этажа; если кабина продолжает оставаться неподвижной, обесточить лифт и вызвать электромеханика.
3.7. Во время работы грузового лифта необходимо выполнять следующие правила:
лифтер и проводник не должны допускать перегрузки кабины сверх установленной предельной нагрузки; если не уверены, что вес груза не превышает предельной нагрузки, они обязаны спросить разрешения администрации на его перевозку;
лифтер и проводник должны следить, чтобы при вызове кабины с этажей не дергали за ручки шахтных дверей и не стучали в двери; о всяких нарушениях должен немедленно сообщить администрации;
при наличии в кабине решетчатых раздвижных дверей проводник должен следить, чтобы находящиеся в кабине люди не подходили к дверям и не держались за них руками;
при перевозке груза в кабине могут находиться, кроме проводника, только лица, сопровождающие груз; одновременно перевоз груза и пассажиров не допускается.
3.8. Лифтер и проводник лифта с рычажным управлением должны:
останавливать кабину в таком положении, чтобы разница уровня пола кабины и пола площадки не превышала +5,0 см, а у лифтов, кабина которых загружается тележками, - +15 мм;
во время движения кабины не переводить рычаг из одного положения в другое до полной остановки кабины;
заявить электромеханику о неисправности рычажного аппарата, если рукоятка после снятия руки автоматически не возвращается в нулевое положение.
3.9. Лифтер и проводник должны своевременно заменять перегоревшие лампы в кабине лифта новыми.
3.10. В течение смены лифтер и проводник не должны оставлять свое рабочее место, можно уходить только в установленные перерывы. При этом лифт должен быть обесточен.

4. В аварийных ситуациях

4.1. При возникновении возгорания немедленно отключить машину, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре и всем работающим в помещении приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.
4.2. При всех обнаруженных недостатках во время осмотра лифтер обязан обесточить лифт, вывесить плакат "Лифт не работает" и сообщить об этом администрации.
4.3. При случайной остановке кабины между этажами из-за неисправности лифта проводник должен дать аварийный сигнал и ждать прихода электромеханика.
4.4. Лифтер и проводник обязаны обесточить лифт и сообщить администрации при следующих неисправностях:
при пуске лифта кабина движется с открытыми дверями шахты;
перегорела сигнальная лампочка;
у лифтов с подвижным полом сигнальная лампа гаснет при наличии в кабине пассажиров, а также при выходе из кабины всех пассажиров при незакрытой двери шахты;
дверь шахты открывается снаружи при отсутствии кабины на данном этаже;
замечены случаи самопроизвольного движения кабины;
если кабина вместо того, чтобы идти вверх, идет вниз или наоборот;
кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на крайних этажах;
плохое состояние электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта;
неисправна кнопка "Стоп";
замечены такие неисправности лифта как: необычный шум, стук, скрип, рывки и толчки во время движения кабины, обрыв каната, выход противовеса из направляющих, неточность остановки кабины у этажных площадок, а также при неисправностях ограждения шахты или ее освещения.
4.5. При несчастном случае необходимо в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора. При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведушей частью и под напряжением тока. Сообщите администрации о происшедшем случае.

5. По окончании работы

5.1. Остановить оборудование, выключить общий вводной выключатель, почистить и привести в порядок рабочее место, сделать запись в журнале о техническом состоянии оборудования.
5.2. О замеченных неисправностях в оборудовании сообщить руководителю работ.
5.3. Необходимо убрать мусор и опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого лифтер (проводник) входит в кабину в начале работы.
5.4. Следует убедиться, что кабина пуста (оставлять кабину под нагрузкой после окончания работы не разрешается).
5.5. Выключить свет в кабине.
5.6. В тех случаях, когда неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой, запереть замком шахтную дверь.
5.7. Выключить главный рубильник или автомат и свет в машинном отделении.
5.8. Снять спецодежду, убрать ее в гардероб или в индивидуальный шкаф.
5.9. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

Назад Вперед

Грузовой подъемник в городе Бирск.

Установлен грузовой подъемник в Бирске. Теперь крупный розничный магазин, расположенный на втором этаже здания. Доставляет товар в торговый зал легко и с комфортом. Все электрооборудование подъемника защищено по IP54 температурный...

Казанский проект.

Завершен проект в городе Казань. Разработали, изготовили и установили уникальный подъемник для складского комплекса. Грузоподъемность 2000 килограмм. Загружать кабину можно с трех сторон одновременно.

Перегрузочный подъемник в магазине.

Закончен монтаж грузового подъемника для перегрузочных работ и для доставки товаров в торговый зал. Подъемник спроектирован таким образом, чтобы не оказывать давление на перекрытие этажа.

Замена грузового лифта на подъемник

Закончен очередной проект в городе Уфа по замене старого грузового лифта на новый подъемник. Решение заменить лифт на грузовой подъемник, позволило заказчику значительно сократить затраты на покупку и монтаж оборудования...

Повысится безопасность лифтов.

Татьяна Голикова, участвуя в комиссии по регулированию трудовых отношений сообщила, что безопасность лифтов должна повыситься за счет внедрения более строгих требований к квалификации работников лифтовой отрасли.

Маркировка лифтов.

Вероятно, в Российской федерации скоро введут обязательную маркировку лифтов и лифтовых деталей. Реализацию этого нововведения готов взять на себя Минпромторг. Таким методом министерство планирует бороться с контрафактными деталями и подделкой...

На заседании Общественного совета при Министерстве строительства Российской Федерации, состоявшегося господин Степашин С.В, председатель наблюдательного совета Фонда

Лифты. Спрос превышает предложение.

Спрос на лифты в России продолжает расти в связи с ростом жилищного строительства. Между тем, в первые за последние годы производство лифтов сократилось, а цены на лифты выросли.

Лифты и эскалаторы. КОАП.

Вчера, шестого марта 2019года, президент Российской Федерации подписал Федеральный закон о внесении изменений в КОАП. (Данный закон принят Думой 21 февраля 2019г, одобрен Советом Федерации 27 февраля 2019г.)

Правила организации эксплуатации грузовых подъемников.

Еще совсем недавно, для организации правильной эксплуатации грузовых подъемников в магазине, на складе или производстве, достаточно было обратится к "Правилам устройства и безопасной эксплуатации строительных подъемников" N 37 от 25 июня 2002 г.

Но с вводом в действие "Правил безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения" № 533, приказ от 12 ноября 2013 г. ситуация изменилась.

С одной стороны появились достаточно жесткие правила, которые регламентируют монтаж, ремонт и эксплуатацию грузовых подъемников установленных на опасных производственных объектах, таких, как заводы, фабрики и любые, другие производственные помещения признанные опасными производственными объектами. С другой стороны, на объектах, не являющимися опасными производственными объектами, такими, как магазины, склады и т.д., организация эксплуатации грузовых подъемников никак не регламентирована.

По нашему мнению, в отсутствии явного правового регулирования данного вопроса, необходимо руководствоваться основными положениями изложенными в "Правилах безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения" и инструкциями производителей.

Перечислим основные и по нашему мнению важные требования, которые необходимо выполнять для обеспечения безопасной эксплуатации грузовых подъемников.

Требования к организациями работникам, осуществляющим эксплуатацию грузового подъемника.

Организация (индивидуальный предприниматель), эксплуатирующая грузовой подъемник (без выполнения собственными службами работ по ремонту, реконструкции или модернизации) (далее - эксплуатирующая организация), должна соблюдать требования руководств (инструкций) по эксплуатации имеющихся в наличии и выполнять следующие требования:

1. Поддерживать эксплуатируемые грузовые подъемники в работоспособном состоянии, соблюдая графики выполнения технических освидетельствований, технического обслуживания и планово-предупредительных ремонтов, а также не превышать срок службы (период безопасной эксплуатации), заявленный изготовителем в паспорте подъемника, без наличия результатов проведенного освидетельствования с заключением о возможности его продления;

2. Не превышать характеристики и не нарушать требования, изложенные в паспорте и руководстве (инструкции) по эксплуатации грузового подъемника (грузоподъемность, группу классификации режима и другие паспортные режимы эксплуатации);

3. Разработать и утвердить распорядительным актом эксплуатирующей организации инструкции с должностными обязанностями, а также поименный перечень лиц, ответственных за безопасность эксплуатации грузового подъемника в организации из числа ее специалистов:

а) специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при эксплуатации грузового подъемника;

б) специалиста, ответственного за содержание грузового подъемника в работоспособном состоянии;

с) специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением грузового подъемника.

Указанные специалисты должны быть ознакомлены с инструкциями по эксплуатации грузового подъемника.

В организациях, где производство работ с применением выполняется на одном участке (помещении), разрешается одному специалисту совмещать обязанности ответственного за содержание грузового подъемника в работоспособном состоянии и за безопасное производство работ;

Устанавливать порядок допуска к самостоятельной работе персонала в соответствии с разработанными инструкциями и контролировать его соблюдение;

Обеспечить соблюдение технологических процессов, исключающих нахождение работников и третьих лиц под транспортируемым грузом и в опасных зонах.

не допускать транспортировку грузовыми подъемниками работников, кроме случаев, монтажа или ремонта.

Иметь в наличии грузы для выполнения испытаний подъемника.

Если эксплуатирующая организация дополнительно декларирует обеспечение выполнения работ по ремонту, реконструкции грузовых подъемников, находящихся у нее в эксплуатации, она должна иметь в своем составе специалистов, с достаточной квалификацией для проведения этих работ.

При эксплуатации грузовых подъемников эксплуатирующая организация обязана:

1. Устанавливать порядок обучения и периодической проверки знаний правил и инструкций специалистами и персоналом, работающих с грузовым подъемником, а также документально подтверждать соблюдение инструкций и правил с учетом требований руководства (инструкции) по эксплуатации;

2. Обеспечивать соблюдение технологического процесса транспортировки грузов и приостановку работы подъемника в случае возникновения угрозы аварийной ситуации;

3. При выявлении нарушений требований к эксплуатации подъемника, принимать меры по их устранению и предупреждению, в том числе проводить внеочередную проверку знаний работников, допустивших такие нарушения.

Работники, непосредственно занимающиеся эксплуатацией грузового подъемника, должны соответствовать следующим требованиям:

а) быть обученными инструкциям по эксплуатации и техники безопасности по работе на грузовом подъемнике, для подтверждения самостоятельной работы по соответствующим видам деятельности;

б) знать критерии работоспособности применяемых грузовых подъемников, в соответствии с требованиями руководства (инструкции) по эксплуатации применяемых грузовых подъемников, технологический процесс транспортировки грузов;

в) в случае возникновения угрозы аварийной ситуации информировать об этом своего непосредственного руководителя;

г) знать порядок действий по инструкциям эксплуатирующей организации, в случаях возникновения аварий и инцидентов при эксплуатации грузового подъемника, а также выполнять данные инструкции;

д) пройти в установленном порядке проверку на знание инструкций по эксплуатации и инструкций по техники безопасности и не нарушать их в процессе выполнения работ.

Эксплуатация грузового подъемника.

Погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов с применением грузовых подъемников на базах, складах, открытых площадках, должны выполняться по инструкциям, разработанным в соответствии с требованиями инструкция по эксплуатации изготовителя и инструкции по техники безопасности

Эксплуатация грузовых подъемников с отступлениями от требований инструкций не допускается. Внесение изменений в инструкции на погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов с применением грузовых подъемников осуществляется разработчиком данных инструкций.

Эксплуатирующая организация должна обеспечить выполнение следующих требований безопасности:

Обеспечить соблюдение требований промышленной безопасности смонтированных грузовых подъемников, находящихся в нерабочем состоянии, при этом грузовые подъемники должен быть обесточены.

Обеспечить проведение проверок работоспособности приборов безопасности грузовых подъемников в сроки, установленные их руководствами (инструкциями) по эксплуатации;

Установить порядок опломбирования и запирания замком шкафа управления грузовыми подъемниками;

Разработать и выдать на места ведения работ инструкции и схемы складирования грузов, схемы погрузки и разгрузки транспортных средств.

Ознакомить (под роспись) с инструкциями специалистов, ответственных за безопасное производство работ на грузовых подъемниках, грузчиков, операторов.

Обеспечить грузчиков испытанными и маркированными тележками приспособлениями и тарой, соответствующими массе и характеру перемещаемых грузов;

Определить стационарные площадки и места складирования грузов, предусмотренные инструкциями, оборудовать их необходимыми технологической оснасткой и приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами, лестницами, подставками, подкладками, прокладками и т.п.);

Установить порядок приведения грузовых подъемников в безопасное положение в нерабочее состояние, а также определить порядок действия работников (в том числе покидания опасной зоны) при возникновении аварийных ситуаций на объекте с установленным грузовыми подъемниками.

Работы на грузовых подъемниках, установленном на открытом воздухе, необходимо прекращать при температуре окружающей среды, ниже предельно допустимой температуры, указанной в паспорте грузового подъемника.

Пуск грузового подъемника в работу и постановка на учет

Решение о пуске в работу грузового подъемника, выдается специалистом, ответственным за осуществление производственного контроля при эксплуатации грузового подъемника, на основании положительных результатов технического освидетельствования.

а) перед пуском в работу;

б) после монтажа, на новом месте,

в) после реконструкции;

г) после ремонта расчетных элементов или узлов металлоконструкций с применением сварки.

Специалистом, выдавшим разрешение на пуск в работу грузового подъемника, должна быть сделана соответствующая запись в его паспорте.

Эксплуатирующая организация обеспечивает работу комиссии в составе:

1. Специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при эксплуатации грузового подъемника;

2. Специалиста, ответственного за содержание грузового подъемника в работоспособном состоянии;

3. Специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением грузового подъемника.

Результаты работы комиссии отражаются в акте пуска грузового подъемникав работу.

До пуска в работу грузового подъемника комиссией рассматривается следующий комплект документов:

а) паспорт грузового подъемника;

б) сертификат (сертификаты соответствия);

в) руководство (инструкция) по эксплуатации грузового подъемника;

г) акт выполнения монтажных работ в соответствии с эксплуатационной документацией;

д) заключение экспертизы промышленной безопасности в случае отсутствия сертификата соответствия, например, на грузовых подъемниках, бывших в употреблении или изготовленных для собственных нужд;

Грузовые подъемники не подлежат учету в органах Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору. Грузовые подъемники ставятся на учет в организации являющейся собственником грузового подъемника с присвоением регистрационного номера.

Организация безопасной эксплуатации грузового подъемника.

Эксплуатирующие организации обязаны обеспечить содержание грузовых подъемников в работоспособном состоянии и безопасные условия их работы путем организации надлежащего надзора и обслуживания, технического освидетельствования и ремонта.

В этих целях должны быть:

а) установлен порядок периодических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов, обеспечивающих содержание грузовых подъемников в работоспособном состоянии;

б) обеспечен установленный порядок обучения (специалисты) и допуска к самостоятельной работе (персонал)

в) разработаны должностные инструкции для специалистов и производственные инструкции для персонала, журналы, программы выполнения планово-предупредительных ремонтов схемы транспортировки грузов, складирования;

г) обеспечено наличие у специалистов, должностных инструкций и руководящих указаний по безопасной эксплуатации грузовых подъемников, а у персонала - производственных инструкций;

д) созданы условия неукоснительного выполнения специалистами должностных инструкций, а персоналом - производственных инструкций.

Численность специалистов эксплуатирующей организации должна определяться распорядительным актом эксплуатирующей организации, с учетом количества и фактических условий эксплуатации грузовых подъемников.

На время отпуска, командировки, болезни или в других случаях отсутствия ответственных специалистов выполнение их обязанностей возлагается распорядительным актом эксплуатирующей организации на работников, замещающих их по должности, имеющих соответствующую квалификацию, прошедших обучение.

Периодическая проверка знаний должностных инструкций у специалистов, ответственных за осуществление производственного контроля при эксплуатации грузовых подъемников, специалистов, ответственных за содержание грузовых подъемников в работоспособном состоянии, и специалистов, ответственных за безопасное производство работ, должна осуществляться в соответствии с распорядительным актом эксплуатирующей организации и проводиться ее комиссией.

В целях обеспечения требований техники безопасности эксплуатирующая организация обязана обеспечить персонал производственными инструкциями, определяющими их обязанности, порядок безопасного производства работ и ответственность. Производственные инструкции персоналу должны выдаваться под расписку перед допуском их к работе.

Обслуживание и ремонт грузовых подъемников выполняться с учетом требований руководства (инструкции) по эксплуатации грузовых подъемников. Эксплуатирующая организация обязана обеспечить своевременное устранение выявленных неисправностей (дефектов и повреждений).

Требования к процессу эксплуатации, браковке и замене стальных канатов и цепей

Стальные канаты, устанавливаемые на грузовых подъемниках при замене ранее установленных, должны соответствовать по марке, диаметру и разрывному усилию, указанным в паспорте грузового подъемника, иметь сертификат предприятия - изготовителя каната. Стальные канаты, не имеющие указанных документов, к использованию не допускаются.

Разрешается применение канатов, изготовленных по международным стандартам, если они по своему назначению соответствуют технологии использования грузового подъемника, имеют диаметр, равный диаметру заменяемого каната, и разрывное усилие - не ниже указанного в паспорте грузового подъемника для заменяемого каната.

Заменять стальные канаты крестовой свивки на канаты односторонней свивки запрещается.

Нарушения требований техники безопасности, при которых эксплуатация грузовых подъемников должна быть запрещена.

Эксплуатирующая организация не должна допускать грузовые подъемники в работу, если при проверке установлено, что:

а) обслуживание грузовых подъемников ведется не обученным персоналом;

б) не назначены специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации грузовых подъемников, специалист, ответственный за содержание грузовых подъемников в работоспособном состоянии; специалист, ответственный за безопасное производство работ с применением грузовых подъемников;

в) истек срок технического освидетельствования грузовых подъемников.

г) на грузовых подъемниках выявлены технические неисправности: трещины или остаточные деформации металлоконструкций (последние выше допустимых пределов), ослабление креплений в соединениях металлоконструкций, неработоспособность заземления гидро- или электрооборудования, указателей, системы управления, недопустимый износ крюков, канатов, цепей, элементов механизмов и тормозов;

д) не выполнены мероприятия по безопасному ведению работ и требования, изложенные в производственных инструкциях;

и) отсутствуют либо утеряны паспорт грузового подъемника

к) работы с применением грузовых подъемников ведутся с нарушениями производственных инструкций, инструкций по эксплуатации, что может привести к аварии или угрозе жизни людей.

Действия в аварийных ситуациях работников, эксплуатирующих грузовые подъемники.

На каждом предприятии, эксплуатирующем грузовые подъемники, должны быть разработаны и доведены под роспись до каждого работника инструкции, определяющие действия работников в аварийных ситуациях.

В инструкциях, должны быть указаны следующие сведения для работников, занятых эксплуатацией грузовых подъемников:

а) оперативные действия по предотвращению и локализации аварий;

б) способы и методы ликвидации аварий;

в) схемы эвакуации в случае возникновения взрыва, пожара, выброса токсичных веществ в помещении или на площадке, обслуживаемой грузовым подъемником, если аварийная ситуация не может быть локализована или ликвидирована;

г) порядок использования системы пожаротушения в случае локальных возгораний оборудования в непосредственной близости от грузового подъемника;

д) порядок приведения грузового подъемника в безопасное и порядок эвакуации оператора, покидающего пост управления грузовым подъемником;

ж) места отключения вводов электропитания грузовых подъемников;

з) места расположения медицинских аптечек первой помощи;

и) методы оказания первой помощи работникам, попавшим под электрическое напряжение, получившим ожоги, отравившимся продуктами горения;

Ответственность за наличие указанных инструкций лежит на руководстве предприятия, эксплуатирующем грузовые подъемники, а их исполнение в аварийных ситуациях - на каждом работнике предприятия.

Утилизация (ликвидация) грузовых подъемников.

Утилизация (ликвидация) грузовых подъемников должна выполняться с учетом требований, изложенных в соответствующем разделе Технического регламента ТР ТС 010/2011, а также требований, изложенных в руководстве (инструкции) по эксплуатации грузового подъемника.

Грузовые подъемники , подлежащие утилизации (ликвидации), должны быть демонтированы и сняты с учета.

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР
ПО НАДЗОРУ ЗА БЕЗОПАСНЫМ ВЕДЕНИЕМ РАБОТ
В ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ГОРНОМУ НАДЗОРУ
(ГОСГОРТЕХНАДЗОР СССР)

Утверждена

Госгортехнадзором СССР

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ОПЕРАТОРА, ЛИФТЕРА ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ ЛИФТОВ

Москва «Недра» 1987

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов/Госгортехнадзор СССР: Введ. 01.09.87. - М: Недра, 1987. Приведен необходимый перечень требований, предъявляемый к обслуживающему лифты персоналу. Определены обязанности лифтера, оператора во время работы, указан объем ежесменных осмотров, проводимых на лифтах обслуживающим персоналом, изложен порядок безопасной эвакуации пассажиров из кабин, остановившейся между этажами. С выходом настоящей инструкции отменяется «Типовая инструкция для лифтеров, лифтеров-обходчиков, диспетчеров и проводников, обслуживающих лифты», утвержденная Госгортехнадзором СССР 13 октября 1972 г. Для обслуживающего лифты персонала, а также для инженерно-технических работников, занимающихся организацией технического обслуживания и ремонта лифтов. Ответственный редактор В.С.Котельников.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске к работе, и их основные обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и грузовых лифтов. 1.2. Владелец лифта имеет право, при необходимости, внести в Типовую инструкцию дополнительные требования, вытекающие из конкретных условий эксплуатации лифтов. Приказом по предприятию (организации) инструкция объявляется производственной. Оператор, лифтер должны иметь на руках производственную инструкцию. 1.3. Контроль за выполнением обслуживающим персоналом производственной инструкции осуществляет администрация предприятия (организации), в штате которого он числится. 1.4. Для обслуживания лифтов приказом по предприятию (организации) назначаются: оператор - на лифты, подключенные к пульту; лифтер - на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях; лифтер - на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке; лифтер - на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением. 1.5. Оператор, лифтер несут ответственность за выполнением своих обязанностей, установленных производственной инструкцией, в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ

2.1. Оператором, лифтером имеют право работать лица не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обученные, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже II . 2.2. Оператор, лифтер должны периодически, не реже 1 раза в 12 месяцев, проходить в комиссии предприятия (организации) повторные проверки знаний производственной инструкции. Дополнительная или внеочередная проверка знаний проводится: при переходе с одного предприятия на другое; при переводе лифтера на обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких лифтов и пройти стажировку; по требованию инспектора Госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифта. Внеочередная проверка знаний может проводиться с участием инспектора Госгортехнадзора. 2.3. Допущенный к самостоятельной работе оператор, лифтер должны: иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта; знать правила пользования лифтом; знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться; знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью; знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта; уметь включать и выключать лифты; уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины, остановившейся между этажами; уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему; знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами. Кроме того, лифтер должен уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта безопасности, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.

3. ОБЯЗАННОСТИ

3.1. Лифтер обязан проводить ежемесячный осмотр лифтов. При этом необходимо: ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале; проверить исправность замков и контактов безопасности дверей шахты и кабины; выборочно проверить не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при подъеме и спуске; проверить исправность подвижного пола, реверса привода дверей, фотореле; убедиться в достаточности освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного помещения и подхода к нему; проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой сигнализации и светового табло; убедиться в наличии «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей; проверить состояние ограждения шахты и кабины. Указанную работу лифтер, обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт проводит перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, в течение смены. 3.2. Во время работы: 3.2.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан: находиться у лифта на основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом; не допускать перегрузки лифта; сопровождать детей школьного возраста, а также взрослых по их просьбе; производить вызов порожней кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной площадке. 3.2.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан: находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления; не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине; следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине. 3.2.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан: периодически, по разработанному маршруту совершать обход закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом. 3.2.4. Лифтер больничного и грузового лифтов с внутренним управлением обязан: постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к месту загрузки (разгрузки); при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз: на лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не прислонялись к дверям не держались за них руками; не допускать к управлению лифтов посторонних лиц. 3.2.5. Оператор обязан: следить за поступающими на пульт сигналами; при поступлении сигнала от пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые разъяснения; при длительных показаниях сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру; вести учет поступающих заявок о неисправностях на лифтах; следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи. 3.3. Оператору, лифтеру запрещается: уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов; допускать в шахту, машинное (блочное) помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок; хранить посторонние предметы в помещении оператора, машинном (блочном) помещении; входить на крышу кабины и спускаться в приямок; производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины; прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования; нарушать работоспособность предохранительных устройств; самостоятельно производить ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению. 3.4. Оператор, лифтер обязаны: при обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке - для лифтов с распашными дверями, произвести необходимую запись в журнале; при случайной остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, выключить автоматический выключатель электродвигателя лебедки, сообщить электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке, изложенном в разделе 5; лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика и не пытаться самостоятельно выйти из кабины; в случае аварии или несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии администрации владельца лифта, электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей; содержать в чистоте кабину лифта и служебное помещение. 3.5. По окончании работы лифтер, оператор обязаны: передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале.

4. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ ЛИФТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН

1) Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя - с открытой дверью шахты; 2) двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении; 3) при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя - нет; 4) кабина приходит в движение самостоятельно; 5) при нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа - не открываются; 6) кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот; 7) точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов; 8) кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу; 9) дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления); 10) при нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается; 11) не работает двусторонняя переговорная связь; 12) не поступают сигналы с лифта на пульт оператора; 13) при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари; 14) не освещена кабина или площадки перед дверями шахты; 15) повреждено ограждение кабины, шахты или двери; 16) разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины; 17) отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования; 18) металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

5. ПАМЯТКА ПО ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ

5.1. Перед началом работ по эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязан: убедиться, что все двери шахты закрыты; вывести плакат «Лифт не работает» на основной нижней посадочной площадке - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной площадке - для лифтов с распашными дверями; установить место нахождения кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить пассажирам какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено; предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта. 5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями. При эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны: отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»; при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров; установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный; растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки. Перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм; установить кабину в пределах точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок дверей шахты; затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный; открыть дверь шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее.Примечание.Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки, а также применять вместо штурвала гаечные ключи и т.п. 5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей. При эвакуации лифтер, оператор обязаны: отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»; при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров; установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный; растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом; перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм; установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200-300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины; затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный; отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной рейкой; открыть вручную створки двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении; убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее; закрыть двери кабины шахты.Примечание:1. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.2. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей. 5.4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта выполняются двумя лицами.

Табличка в лифт. ЖК «Балтийский квартет»

Табличка «Правила пользования грузопассажирским лифтом». ООО ТСН «НОРД»

Табличка «Пассажирский лифт». ООО «Современные технологии»

Табличка в лифт. ООО «Лифтовые решения»

Табличка «Пожарный лифт»

Табличка в лифт. Размер 15 х 20 см.

Табличка «Пассажирский лифт»

Табличка «Правила пользования пассажирским лифтом». Размер 20 х 30 см.

Скругление углов R 5 мм.

Табличка «Правила пользования лифтом». ООО «РМ Билдинг»

Табличка в лифт. ООО «Парагон», Кипр.

Табличка в лифт. ООО «ЖК Корона»

Таблички в лифт. Управляющая компания «Жилсервис»

Табличка в лифт. МП «Инвест»

Табличка «Правила пользования пассажирским лифтом с автоматическим приводом дверей»

Табличка «Правила пользования пассажирским лифтом». ЖК «Корона»

Лифты КОНЕ. Табличка в лифт

Табличка «Пассажирский лифт». ООО «Квартал»

Табличка «Лифт пассажирский». ООО «Спектр»

Табличка «Грузовой подъемник»

Табличка «Лифт пассажирский». ООО БЦ «Снежная»

ООО «Модтфил»

Согласно п.4.4.1 ГОСТ Р 51617-2000 , на основном (погрузочном) этаже или в кабине лифта

исполнителем должны быть вывешены Правила пользования лифтом и табличка

с указанием наименования лифта, его грузоподъемности, регистрационного номера,

номера телефона для связи с обслуживающим персоналом или аварийной службой.

в кабине лифта и (или) на основном посадочном этаже вывешиваются правила пользования лифтом,

а также табличка с указанием номера телефона для связи с обслуживающим персоналом или аварийной службой.

Как вести себя в лифте

Так как же вести себя в лифте? С какими неприятностями можно столкнуться и на что следует обратить внимание? Чем вызвано то или иное требование к пассажиру и куда обращаться за помощью?

Первое, что необходимо знать, - это то, что в каждой кабине лифта и (или) на основном посадочном этаже должны быть вывешены Правила пользования лифтом, а также табличка с указанием номера телефона для связи с обслуживающим персоналом и аварийной службой. Запомните или занесите этот номер в свой мобильник. Если этих табличек нет, попробуйте узнать номер телефона у диспетчера, вызвав его нажатием кнопки «Звонок» на посту приказов в кабине лифта.

Что же написано в Правилах пользования лифтом?

После того как вывешенные в лифте Правила, поставляемые заводом-изготовителем, уничтожаются жильцами, обслуживающая лифт организация вывешивает новые. В них, как правило, указывается название этой организации и номер контактного телефона. Обычно интерес вызывают следующие пункты правил.

1. «Не входите в лифт, пока не убедитесь, что кабина находится перед вами».
В народе говорят: на Бога надейся, а сам не плошай. Кроме призыва к очевидной предосторожности, этот пункт несет в себе и конкретный практический смысл. Двери шахты не имеют собственного привода и конструктивно устроены так, что их створки стремятся закрыться под действием собственного веса или веса специального груза. То есть открыться самостоятельно двери шахты не могут. Но они могут быть открыты с помощью специального ключа вручную и заблокированы в таком положении. Конечно, это нарушение правил безопасности, но такая ситуация может быть.

В другом случае в шахте могут проводиться ремонтные работы. Вы слышите, что лифт движется, нажимаете кнопку вызова и двери открываются, но кабина находится этажом ниже, по стечению обстоятельств электромеханики, работающие на крыше кабины, вручную открыли вашу дверь изнутри шахты. Согласитесь, стоит убедиться.

Еще одна ситуация: кабина действительно пришла, двери открылись, но вот точность остановки не была соблюдена. Чаще всего, такое происходит из-за износа тормозных накладок в механизме тормоза лебедки. Если кабина остановилась ниже этажа - вы рискуете удариться головой о потолок кабины или «провалиться» в нее. Если выше – споткнуться о порог кабины и упасть или удариться головой, но уже об портал дверей шахты.

2. «Войдите, не задерживаясь, в кабину. Первыми входят взрослые, а затем дети». Это правило вызвано тем, что выдержка времени, в течение которого двери остаются открытыми, не велика. Обычно 5–7 секунд. За это время желательно успеть войти в кабину. Первыми рекомендуется входить взрослым. Это вызвано тем, что большинство лифтов оборудовано грузовзвешивающим устройством (далее ГВУ), которое начинает действовать при загрузке от 15 кг и выше, при этом время выдержки дверей в открытом состоянии автоматически увеличивается.

Если вы пошлете вперед ребенка, то его веса может не хватить для срабатывания этого устройства - двери начнут закрываться, а это уже стрессовая ситуация для всех. Кроме того, ребенок, оставшийся один в закрытом пространстве кабины лифта, получит более сильный испуг, чем если он останется один на достаточно большой лестничной площадке.

Прежде чем пускать ребенка внутрь кабины, вам стоит убедиться, что там все в порядке. Та же ситуация и с выходом из кабины - выпустите сначала ребенка, а потом выходите сами.

Здесь надо помнить, что все это хорошо, когда лифт полностью исправен. Если же вы подошли к лифту в первый раз, не спешите сразу заходить в кабину - подождите пару секунд, пока двери откроются полностью и остановятся в этом положении. Может так случиться, что именно этот лифт электромеханики обошли своим вниманием и двери, не успев открыться, сразу начнут закрываться. Сообщите об этом по указанным на табличках телефонам и уже самостоятельно решайте, что вам делать дальше. Скорее всего, что и реверс дверей у этого лифта не сработает.

3. «При перевозке детских колясок детей нужно брать на руки. Сначала сами войдите в лифт, затем вкатывайте коляску. При выходе сначала выкатывайте коляску». Этот пункт во многом повторяет предыдущий по тем же причинам. Отличие - надо обязательно забрать ребенка из коляски на руки. Это надо сделать потому, что при возникновении какой либо аварийной ситуации достать ребенка из коляски у вас не будет ни времени, ни возможности. Страшные примеры таких ситуаций попадают в средства массовой информации с пугающей регулярностью.

4. «При остановке кабины между этажами не пытайтесь самостоятельно из нее выйти и не открывайте двери кабины и двери шахты». Это действительно опасно. Самостоятельно покидая кабину, находящуюся между этажами вы рискуете упасть в шахту лифта, получить травмы при ударе о конструкции лифта, которые в обычном режиме не доступны пассажиру, быть пораженными электротоком при касании проводки и аппаратов, находящихся под напряжением. Кроме того, кабина может прийти в движение и это по-настоящему неприятно. Помните, что лифтеры и электромеханики проходят специальное обучение по правилам безопасного извлечения пассажиров из кабины. Дождитесь их прихода.

5. У некоторых пассажиров вызывает улыбку запрещение курить в лифте, перевозить легковоспламеняющиеся и токсичные вещества. А зря. Кроме того, что курение в общественных местах запрещено, оно может стать причиной возгорания лифта со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кабина лифта представляет собой небольшое замкнутое пространство, часто только с естественной вентиляцией, она моментально наполняется запахом и дымом табака, в ней становится ощутимо жарче даже при выкуривании одной сигареты. Пожалейте себя и людей, которые воспользуются кабиной уже после вас.

Из-за тесноты и скованности вы можете случайно открыть, раздавить, уронить емкости с токсичными и легковоспламеняющимися веществами, воздух в кабине тут же наполнится ими, а немедленно покинуть ее у вас не будет возможности. В результате кабина может стать токсичной ловушкой не только для вас.

6. Почему запрещено пользоваться кабиной лифта детям дошкольного возраста без сопровождения родителей? Прежде всего потому, что ребенок еще не умеет читать и не может прочесть Правила
и тем более следовать им.

При нахождении ребенка в кабине из-за его малого веса может не сработать ГВУ, что приведет к закрытию дверей, а так как автоматика решит, что кабина пуста, будет выключен свет внутри кабины. Не стоит подвергать своего ребенка испытанию
в душной, темной, закрытой, тесной кабине.

Надо учесть любознательность детей в этом возрасте - попытка засунуть проволочку
в забитый электрическими устройствами пульт приказов может привести к поражению электрическим током. Попытка заглянуть
в шахту лифта также может закончиться очень плохо. Не заметив начало закрытия дверей шахты, даже при работоспособном реверсе, ребенок рискует быть сдавленным ими. При закрывании двери развивают усилие до 15 кг,
не всякий ребенок справится с этим. Кинетическая же энергия закрывающихся дверей сопоставима с энергией гири в 1 кг, падающей с высоты в 1 м. Если между створками окажется голова ребенка, ему не избежать очень сильного удара. Если же створки сомкнутся в области шеи, это может оказаться еще страшнее.

Дело в том, что на полностью исправном лифте допускается отключение реверса
за 5 сантиметров до конца закрытия, еще порядка одного сантиметра допускается на зазор между створками при приложенном усилии в сторону их открывания. А теперь представьте шею дошкольника, на которую действует как кинетическая энергия створок, так и усилие на закрытие. Деформация может достичь предела отключения реверса, створки могут просто задушить ребенка.

Что еще необходимо помнить во время пользования лифтом? Прежде всего, подходя к лифту, надо помнить, что это объект повышенной опасности. Пожалуйста, перед входом в кабинупроснитесь и сосредоточьтесь на поездке. Двадцать секунд внимательности могут сохранить вам здоровье. Войдя в кабину, станьте ровно, слегка расставив ступни ног для большей устойчивости, колени слегка согните, жестко возьмитесь рукой за поручень.

Не надо вальяжно возлежать на стенке кабины, опираясь на одну ногу, при этом максимально ее выпрямив. Это может кончиться переломом ноги, ребер и сотрясением мозга. При этом речь идет не о какой то катастрофе, а о срабатывании устройств, призванных сохранить вам жизнь.

Речь идет о срабатывании ловителей и буферов. Согласно действующим нормам, вызванная срабатыванием этих устройств перегрузка достигает двукратной величины в качестве среднего значения и практически четырехкратной, на время не более 0,04 секунды. Это равноценно тому, что во время аварийной остановки лифта на ваши плечи вдруг неожиданно присаживаетесь еще один вы.

Именно отсюда рождаются легенды о падающих несколько этажей лифтах и чудом спасшихся пассажирах, взахлеб рассказывающих потом о пережитом в перерывах между демонстрацией забинтованных конечностей. Если бы эти люди направили хотя бы часть своей энергии на собственную безопасность, то самое страшное, что ждало бы их при такой аварии, - это сделать полный присед. Не каждому это доставит удовольствие, но это меньшее из зол.

Если двери начали закрываться, а вы не успели войти в кабину и все же намерены это сделать прямо сейчас, не пытайтесь остановить створки рукой - это достаточно тяжело. Поставьте на порог двери, перед самой створкой ногу и плотно прижмите подошву к полу. Обувь защитит ногу от удара, а плотно поставленная нога гораздо лучшее препятствие для створки. Не ставьте ногу в конце закрытия, а если вы обуты в открытые сандалии или шлепки, можно получить травму в виде ушиба или пореза.

Не толкайте створки в сторону открытия, часто это приводит к выходу механизма реверса за рабочие положения и лифт останавливается. Для нормальной работы механизма реверса необходимо наличие между створками двери именно препятствия, а не встречного действия. Не вставляйте между створками дверей пальцы. Их толщины может не хватить для предотвращения запирания замков дверей шахты и кабины, в результате цепь безопасности будет собрана, створки замкнуты, пальцы зажаты и лифт придет в движение.

Не перегружайте лифт, это ведет к его преждевременному износу, нарушению работы ГВУ, перепроходу точных остановок и крайних положений, может стать причиной посадки на ловители или буфер.

К такому же результату приводит борьба, возня, демонстрация элементов акробатики в кабине при движении лифта. Поверьте, посадка на ловители окажется для вас неожиданной, кроме этого, другие люди уже не смогут воспользоваться лифтом.

При уборке в лифте или на посадочной площадке не метите насухую, пользуйтесь пылесосом или влажной тряпкой. Шахта лифта работает как мощная вытяжка, в нее засасывает всю пыль и мусор с этажных площадок, особенно плохо дело, когда добропорядочные хозяйки начинают заметать мусор под двери лифта или прямо в кабину.
К сожалению, таких хозяюшек много.

К чему это приводит? В лифтах есть несколько «слабых» мест. Два из них - ГВУ и замки дверей шахты. ГВУ - это обычные весы. Как мы пользуемся своими домашними весами? Правильно - бережно. Почему же тогда мы прыгаем на весах лифта, сорим на них, перегружаем? Со временем мусор из кабины начинает ограничивать движение грузовой платформы, пыль из шахты препятствует нормальному ходу рычагов взвешивающего механизма под кабиной, в результате ГВУ перестает работать, а с ним перестает нормально работать и лифт.

Двери же шахты первыми принимают на себя мусорный удар жильцов, так как мусор, попавший в шахту с одного этажа, тут же оседает на нижележащих дверях. А если учесть что зазоры в механизмах дверей регулируются в пределах от 0,1 мм до нескольких миллиметров, в зависимости от типа узла, то обычный окурок может стать причиной блокировки двери и остановки лифта.

Если к этому прибавить огромное число циклов открытия-закрытия дверей, бесконечное число реверсов, большое количество самих дверей шахты, а также постоянные тычки со стороны пассажиров, то совсем не удивительно, что почти все рабочее время электромеханикам приходится тратить на регулировку дверей.
На обслуживание других узлов времени зачастую просто не остается.

Подсчитано, что обычный типовой лифт в девятиэтажке за год совершает 60 тысяч поездок, производит почти 70 тысяч циклов открытия-закрытия дверей, проходит до 10 тысяч километров, находясь в движении почти 1300 часов, и перевозит порядка
9 тысяч тонн грузов и пассажиров. Огромная нагрузка.

Садясь в лифт, будьте внимательны. Хотя бы через раз обращайте внимание на то, как он ведет себя, какими звуками сопровождается его работа. Обнаружив что-то подозрительное, сообщите по названным ранее телефонам. Проверяйте работу кнопки вызова диспетчера, это кнопка «Звонок» или «Вызов». Не стесняйтесь криков диспетчера - это ваша безопасность.

Проверяйте периодически работу кнопки «Отмена», «Реверс», «Двери» - в зависимости от того, какая из них присутствует в вашем лифте. Действие их во многом схоже. А кнопка «Отмена», кроме того, позволяет принудительно остановить лифт на ближайшем этаже и открыть двери. Если какие либо кнопки не работают - сообщайте об этом в обслуживающую организацию.

Двери должны открываться и закрываться без заеданий, рывки возможны, но возникновение заеданий, сопровождающееся хрустом или другими металлическими звуками - повод пригласить электромеханика. Если во время движения кабину начинает бросать из стороны в сторону, иногда слышны удары со стороны дверей, кабина иногда кратковременно останавливается, не дойдя до этажа назначения, - пришла пора менять вкладыши башмаков, проверять штихмас и регулировать механизмы дверей шахты.

Если при остановке кабины она еще некоторое время продолжает прыгать вверх и вниз - есть повод беспокоиться. Правда, возможно, произошла неравномерная вытяжка тросов, что, однако, приводит к их преждевременному износу. Но возможен и неадекватный вариант - на вашем лифте уже не все тросы на месте.

Увидев электромеханика, расскажите ему
о замеченных недостатках,
он примет это к сведению. Не ждите от него благодарности - хотя, в отличие от врачей, среди электромехаников подавляющее большинство действительно высококлассных специалистов, до тонкостей знающих свою профессию, в остальном они очень похожи: очень не разговорчивы и слегка высокомерны.

В случае с электромеханиками это можно понять - они загружены с самого утра и до вечера. Понятно, что плохо всем. Но кто-то ведь должен сделать первый шаг навстречу друг другу в этом затянувшемся противостоянии. Давайте сделаем его мы, пассажиры. Начав следить за своими лифтами мы сможем потребовать соответствующего отношения к ним и от другихзаинтересованных сторон. И кто знает, может, наступит такой день, когда мы будем заходить в лифт с радостью!